Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Negatief effect op de vraag
Op deze vraag dient negatief geantwoord te worden.

Traduction de «vraag dient negatief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
negatief effect op de vraag

incidence négative sur la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag of de opheffing van de bekendmaking voorgeschreven door artikel 472, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering volledig gecompenseerd wordt door het behoud van de aanplakkingsplicht bepaald in artikel 18 van het Strafwetboek, dient negatief te worden beantwoord.

On pourrait penser que la suppression de la publication prescrite par l'article 472, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle est entièrement compensée par l'obligation d'affichage maintenue à l'article 18 du Code pénal.


De vraag of de opheffing van de bekendmaking voorgeschreven door artikel 472, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering volledig gecompenseerd wordt door het behoud van de aanplakkingsplicht bepaald in artikel 18 van het Strafwetboek, dient negatief te worden beantwoord.

On pourrait penser que la suppression de la publication prescrite par l'article 472, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle est entièrement compensée par l'obligation d'affichage maintenue à l'article 18 du Code pénal.


3. Op de vraag of er specifiek wegens het gebruik van kabelbinders klachten van arrestanten werden ingediend, dient negatief geantwoord te worden gezien er geen informatie terzake beschikbaar is.

3. La question de savoir si des plaintes ont été introduites suite à l’utilisation de liens en plastique appelle une réponse négative, en l’absence d’information disponible à ce sujet.


Het antwoord op die vraag dient volgens de afdeling Wetgeving negatief te worden beantwoord.

Selon la section de législation, il y a lieu de répondre par la négative à cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling van het ISA2-programma dient de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de vraag of de gecreëerde en ten uitvoer gelegde oplossingen een positief of negatief effect hebben op de modernisering van de overheidssector en of tegemoet komen aan de behoeften van bedrijven en burgers, bijvoorbeeld doordat zij de administratieve rompslomp en kosten verminderen en de algehele onderlinge koppeling van Europese overhe ...[+++]

Lors de l'évaluation du programme ISA2, la Commission devrait veiller particulièrement à déterminer si les solutions créées et mises en œuvre ont des effets positifs ou négatifs sur la modernisation du secteur public et si elles répondent aux besoins des entreprises et des citoyens, par exemple en allégeant la charge administrative et les coûts qui pèsent sur eux et en améliorant l'interconnexion globale entre les administrations publiques européennes, d'une part, et entre les administrations publiques européennes et les entreprises et les citoyens, d'autre part.


Bij arrest van 21 december 2004 zegt het Grondwettelijk Hof dat de prejudiciële vraag negatief dient te worden beantwoord en dat, bijgevolg, artikel 187, eerste lid (2) , de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt.

Par un arrêt du 21 décembre 2004, la Cour constitutionnelle considère que la question préjudicielle appelle une réponse négative et que, par conséquent, l'article 187, alinéa 1 (2) , ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution.


Op de vraag of het principe van de taalvrijheid voor de (officieel) in België gesproken talen al dan niet toepasselijk is op de kiesverrichtingen, zodat de wetgever daar niet regelend zou kunnen optreden, dient overigens negatief te worden geantwoord.

À la question de savoir si le principe de la liberté pour ce qui est de l'emploi des langues usitées (officiellement) en Belgique s'applique ou non aux opérations électorales, au point que le législateur ne pourrait légiférer en la matière, il convient du reste de répondre par la négative.


Op deze vraag dient negatief geantwoord te worden.

Il y a lieu de répondre négativement à cette question.


In die interpretatie dient de vraag negatief te worden beantwoord.

Dans cette interprétation, la question appelle une réponse négative.


Ten aanzien van het in overweging B.4.1 vermelde verschil in behandeling dient de prejudiciële vraag negatief te worden beantwoord.

La question préjudicielle appelle une réponse négative en ce qui concerne la différence de traitement mentionnée au B.4.1.




D'autres ont cherché : negatief effect op de vraag     vraag dient negatief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag dient negatief' ->

Date index: 2025-01-28
w