Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vraag aan de deskundige gesteld

Vertaling van "vraag gesteld tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


vraag aan de deskundige gesteld

question posée à l'expert
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit amendement beantwoordt de vraag gesteld tijdens de laatste hoorzitting over de juiste draagwijdte van de term « van zijn vrijheid beroofd en vanaf dat ogenblik ».

Le présent amendement vise à répondre à la question posée lors de la dernière audition sur la portée exacte des termes « privé de sa liberté » et « dès ce moment ».


Ik kan het geachte lid verwijzen naar het antwoord op zijn vraag, gesteld tijdens het actualiteitsdebat over Syrië, dat plaatsvond op 2 mei 2012 (CRIV 53 COM 470 pagina 1-16) en op 27 juni 2012 in de Kamer (CRIV 53 COM 525 pagina 1-17).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre pour la réponse à sa question au débat d'actualité qui s'est tenu sur la Syrie le 2 mai 2012 (CRIV 53 COM 470 page 1-16) et le 27 juin 2012 à la Chambre (CRIV 53 COM 525 page 1-17).


Ik kan het geachte lid verwijzen naar het antwoord op zijn vraag, gesteld tijdens het actualiteitsdebat over Syrië, dat plaatsvond op 2 mei 2012 (CRIV 53 COM 470 p. 1-16) en op 27 juni 2012 in de Kamer (CRIV 53 COM 525 pagina 1-17).

Je me permets de renvoyer l'honorable membre pour la réponse à sa question au débat d'actualité qui s'est tenu sur la Syrie le 2 mai 2012 (CRIV 53 COM 470 page 1-16) et le 27 juin 2012 à la Chambre (CRIV 53 COM 525 page 1-17).


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 171, 6°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), zoals het van toepassing was op de aanslagjaren 2011 en 2012, dat bepaalt : « In afwijking van de artikelen 130 tot 168, zijn afzonderlijk belastbaar, behalve wanneer de aldus berekende belasting, vermeerderd met de belasting betreffende de andere inkomsten, meer bedraagt dan die welke zou voortvloeien uit de toepassing van de evenvermelde artikelen op het geheel van de belastbare inkomsten : [...] 6° tegen de aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de andere belas ...[+++]

La Cour est interrogée au sujet de l'article 171, 6°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), tel qu'il était applicable aux exercices d'imposition 2011 et 2012, qui dispose : « Par dérogation aux articles 130 à 168, sont imposables distinctement, sauf si l'impôt ainsi calculé, majoré de l'impôt afférent aux autres revenus, est supérieur à celui que donnerait l'application desdits articles à l'ensemble des revenus imposables : [...] 6° au taux afférent à l'ensemble des autres revenus imposables : - le pécule de vacances qui est acquis et payé au travailleur ou au dirigeant d'entreprise occupé dans le cadre d'un con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 24 oktober 2014 in zake de bvba « Belgium Taste » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 november 2014, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3 ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 24 octobre 2014 en cause de la SPRL « Belgium Taste » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 novembre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 31 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination édictés par les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il proscrit les saisies pratiquées du chef de cr ...[+++]


Vraag nr. 6-893 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Vanaf het einde van de jaren negentig is in binnen- en buitenland opnieuw aandacht ontstaan voor onderzoek naar, en teruggave van tijdens het naziregime geroofd kunstbezit.

Question n° 6-893 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) À la fin des années nonante, l'attention s'est à nouveau focalisée, dans le pays et à l'étranger, sur la recherche de biens culturels volés pendant le régime nazi et sur leur restitution.


Vraag nr. 6-892 d.d. 22 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Vanaf het einde van de jaren negentig is in binnen- en buitenland opnieuw aandacht ontstaan voor onderzoek naar, en teruggave van tijdens het naziregime geroofd kunstbezit.

Question n° 6-892 du 22 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) À la fin des années nonante, l'attention s'est à nouveau focalisée, dans le pays et à l'étranger, sur la recherche de biens culturels volés pendant le régime nazi et sur leur restitution.


Vraag nr. 6-724 d.d. 21 september 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Als gevolg van de zesde staatshervorming beheren de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap en de Duitstalige Gemeenschap vanaf 1 juli 2014 de erkenning van de paramedische beroepen, waaronder het beroep van medisch laboratoriumtechnoloog, met dien verstande dat tijdens een overgangsperiode de FOD Volksgezondheid de dossiers over die materie nog blijft beheren, terwijl de FOD Volksgezondheid het visum ...[+++]

Question n° 6-724 du 21 septembre 2015 : (Question posée en français) Suite à la sixième réforme de l'État, depuis le 1er juillet 2014, la Fédération Wallonie-Bruxelles, la Communauté flamande et la Communauté germanophone gèrent l'agrément aux professions paramédicales - dont la profession de technologue de laboratoire médical - moyennant une période transitoire durant laquelle le service public fédéral (SPF) Santé publique gère encore les dossiers portant sur ces matières -, tandis que le SPF Santé publique continue de délivrer le visa.


De Raad van State werd gehoord tijdens de bespreking van dit wetsontwerp, en de vraag over het recht van de verenigingen om in rechte op te treden werd gesteld tijdens deze hoorzittingen.

Le Conseil d'État avait été entendu lors de l'examen de ce projet de loi et la question relative au droit d'ester en justice des associations avait été posée lors de ces auditions.


De vraag betreffende de toekomstige integratie van nieuwe lidstaten in ESA, zoals Tsjechië, werd gesteld tijdens het colloquium en zal tijdens de 8e Europese Interparlementaire Ruimtevaartconferentie in juni 2006 worden besproken.

La question de l'intégration future de nouveaux États membres au sein de l'ASE, comme la Tchéquie, a été posée au cours du présent colloque et sera examinée lors de la 8 Conférence interparlementaire européenne de l'espace qui aura lieu en juin 2006.




Anderen hebben gezocht naar : vraag aan de deskundige gesteld     vraag gesteld tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag gesteld tijdens' ->

Date index: 2022-03-12
w