Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag handelt over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen

session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue


tweede rapport over het terugdringen van de vraag naar drugs in de Europese Gemeenschap

deuxième rapport sur la réduction de la demande de drogue dans la Communauté européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vraag handelt over verminderde prestaties bij langdurige aandoeningen bij het politiepersoneel.

La présente question concerne les prestations réduites du personnel de police pour maladie de longue durée.


Het derde onderdeel van de prejudiciële vraag handelt over de rechterlijke instantie die bevoegd is om kennis te nemen van de geschillen met betrekking tot de verplichting voor de vennootschappen om een bijdrage te betalen bestemd voor het sociaal statuut van de zelfstandigen, ingesteld bij artikel 91 van de voormelde wet van 30 december 1992.

La troisième branche de la question préjudicielle porte sur la juridiction compétente pour connaître des contestations relatives à l'obligation pour les sociétés de payer une cotisation destinée au statut social des travailleurs indépendants instaurée par l'article 91 de la loi du 30 décembre 1992 précitée.


Mijn vraag handelt over de sluiting van het station Fleurus.

Je souhaite vous interpeller concernant la fermeture de la gare de Fleurus.


Deze vraag handelt over leegstaande panden en gebouwen, die eigendom zijn van de federale overheid en gelegen zijn in de Westhoek.

Cette question porte sur les immeubles et bâtiments inoccupés situés dans le Westhoek et appartenant à l'Etat fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-634 d.d. 30 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Deze vraag handelt over het noodzakelijke overleg tussen de FOD Justitie, belast met de Regie van de Gevangenisarbeid, en de deelgebieden, die bevoegd zijn voor de beschutte werkplaatsen.

Question n° 6-634 du 30 avril 2015 : (Question posée en français) Cette question porte sur la nécessaire concertation entre le service public fédéral (SPF) Justice, la Régie du travail pénitentiaire et les entités fédérées compétentes pour les entreprises de travail adapté (ETA).


Vraag nr. 6-633 d.d. 30 april 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Deze vraag handelt over het noodzakelijke overleg tussen de FOD Justitie, die de Regie van de Gevangenisarbeid beheert, en de deelgebieden, die bevoegd zijn voor de beschutte werkplaatsen.

Question n° 6-633 du 30 avril 2015 : (Question posée en français) Cette question porte sur la nécessaire concertation entre le service public fédéral (SPF) Justice, chargé de la Régie du travail pénitentiaire, et les entités fédérées compétentes pour les entreprises de travail adapté.


De Ministerraad is van oordeel dat de prejudiciële vraag als onontvankelijk dient te worden afgewezen, omdat, wat het eerste en het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag betreft, de schending door de volledige artikelen 16 en 17 van de wet van 10 november 2006 wordt opgeworpen, terwijl geen enkel grondwettigheidsbezwaar wordt aangevoerd ten aanzien van artikel 16, § 1, eerste lid, a), b) en e), en tweede lid, van artikel 16, § 2, eerste lid, c) en e), en tweede lid, van artikel 16, § 3, en van artikel 17, en voor wat het derde en het vierde onderdeel van de prejudiciële vraag betreft, het grondwettigheidsbezwaar betrekking heeft op het toepassingsgebied van de in het geding zijnde wet, te weten artikel 3, terwijl de ...[+++]

Le Conseil des ministres estime que la question préjudicielle est irrecevable au motif que, s'agissant des deux premières branches de la question préjudicielle, l'inconstitutionnalité des articles 16 et 17 de la loi du 10 novembre 2006 dans leur ensemble est alléguée, alors qu'aucun grief d'inconstitutionnalité n'est invoqué à l'encontre de l'article 16, § 1, alinéa 1, a), b) et e), et alinéa 2, de l'article 16, § 2, alinéa 1, c) et e), et alinéa 2, de l'article 16, § 3, et de l'article 17, et au motif que, s'agissant des troisième et quatrième branches de la question préjudicielle, le grief d'inconstitutionnalité porte sur le champ d'ap ...[+++]


De vraag handelt over het verschil in behandeling, met betrekking tot de rechten van verdediging en het beginsel van het contradictoir karakter van de debatten, dat de in het geding zijnde bepaling instelt tussen de burgerlijke partijen en de verzekeraar van de burgerlijke aansprakelijkheid van de ouders, enerzijds, en de burgerlijk aansprakelijke vader en moeder van de minderjarige, alsook de advocaat van laatstgenoemde, anderzijds.

La question porte sur la différence de traitement, quant aux droits de défense et au principe de la contradiction des débats, que la disposition en cause établit entre les parties civiles et l'assureur en responsabilité civile des parents, d'une part, les père et mère civilement responsables du mineur ainsi que l'avocat de celui-ci, d'autre part.


De prejudiciële vraag handelt thans over een verschil in behandeling tussen de burgerlijke partij, enerzijds, en « andere procespartijen die wettelijke rechtsmiddelen aanwenden tegen rechterlijke beslissingen », anderzijds.

La question préjudicielle porte aujourd'hui sur une différence de traitement entre, d'une part, la partie civile et, d'autre part, « d'autres parties au procès utilisant des recours légaux contre des décisions judiciaires ».


De eerste vraag handelt over de bestaanbaarheid van artikel 87, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het de Staat toestaat geen beroep te doen op het Vast Wervingssecretariaat voor bepaalde categorieën van overheidspersoneel, terwijl dezelfde mogelijkheid niet wordt geboden aan de gemeenschappen en de gewesten en in zoverre het sommige burgers die solliciteren naar betrekkingen van eenzelfde categorie, op een verschillende wijze aanwerft naargelang die betrekkingen deel uitmaken van een federaal bestuur, enerzijds, of van een bestuurslichaam van een gemeenschap of een gewest, anderzijds.

La première question porte sur la compatibilité de l'article 87, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 avec les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il autorise l'Etat à ne pas faire appel au Secrétariat permanent de recrutement pour certaines catégories d'agents publics, alors que la même faculté n'est pas reconnue aux communautés et aux régions et en ce qu'il soumet à des modes de recrutement différents certains citoyens qui sont candidats à des emplois d'une même catégorie, selon que ces emplois font partie d'une administration fédérale, d'une part, ou d'une administration communautaire ou régionale, d'autre part.




D'autres ont cherché : vraag handelt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag handelt over' ->

Date index: 2025-02-06
w