Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag hen vaak » (Néerlandais → Français) :

Het is immers niet omdat het kind « dood » is dat de ouders dat ook beseffen, dat ze het aanvoelen en het is net omdat ze het nog niet beseffen dat deze vraag hen vaak onredelijk voorkomt.

En effet, ce n'est pas parce que l'enfant est « mort » que les parents le réalisent eux aussi, qu'ils en sont conscients, et c'est précisément parce qu'ils ne s'en rendent pas encore compte que cette demande leur paraîtra souvent absurde.


In feite hebben de Europese Unie, of veeleer de Raad en de Commissie, in tegenstelling tot het Parlement, in recente maanden tijd verspild met discussies over de vraag of ze het woord ‘christen’ wel of niet in hun zwakke veroordelingen zouden opnemen, terwijl christenen nog altijd wreed worden afgeslacht, vaak omdat ze toenadering tot het Westen zochten, ook al is er niets westers aan hen.

En effet, au cours de ces derniers mois, l’Union européenne, ou plutôt le Conseil et la Commission, au contraire du Parlement, ont perdu du temps à déterminer s’il convenait ou non d’insérer le mot «chrétiens » dans leurs condamnations sans vigueur pendant que des chrétiens continuent d’être massacrés brutalement, souvent parce qu’ils sont proches de l’Occident, même s’ils n’ont vraiment rien d’occidental.


27. wijst op de noodzaak gezondheidssystemen te ontwerpen die beantwoorden aan de vraag naar speciale dienstverlening op het gebied van geestelijke gezondheid voor kinderen en adolescenten, waarbij rekening moet worden gehouden met de tendens om patiënten minder vaak langdurig in een inrichting op te nemen, maar hen vaker steun te verlenen om in de samenleving te blijven functioneren;

27. souligne la nécessité de mettre en place des systèmes de santé répondant à la demande de services spécialisés de santé mentale pour les enfants et les adolescents et tenant compte de l'abandon des soins de longue durée en institution en faveur de l'aide à la vie en collectivité;


27. wijst op de noodzaak gezondheidssystemen te ontwerpen die beantwoorden aan de vraag naar speciale dienstverlening op het gebied van geestelijke gezondheid voor kinderen en adolescenten, waarbij rekening moet worden gehouden met de tendens om patiënten minder vaak langdurig in een inrichting op te nemen, maar hen vaker steun te verlenen om in de samenleving te blijven functioneren;

27. souligne la nécessité de mettre en place des systèmes de santé répondant à la demande de services spécialisés de santé mentale pour les enfants et les adolescents et tenant compte de l'abandon des soins de longue durée en institution en faveur de l'aide à la vie en collectivité;


De vraag die ik zou willen stellen, commissaris, is de volgende: zouden wij de groeisnelheid niet kunnen vergroten als wij de regio's erbij zouden betrekken en hen aanmoedigden om te participeren aangezien zij de partijen zijn die de fondsen vaak gebruiken en dit ook gerelateerd is aan de effectiviteit van de strategie van Lissabon?

La question que j’aimerais poser, M. le commissaire, est la suivante: pouvons-nous accélérer le rythme de la croissance si nous associons et encourageons les régions à participer, puisque ce sont souvent elles qui utilisent les fonds et que cela touche aussi à l’efficacité de la stratégie de Lisbonne?


3. wijst op het belang van legale immigranten, met name vrouwen, als een rijkdom en als een waardevolle aanwinst voor de arbeidsmarkt; daar de werkloosheid onder immigrantes vaak groot is, dient bijzondere aandacht te worden geschonken aan de vraag hoe zij beter geïntegreerd kunnen worden, hoe de discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn, kan worden bestreden, hoe voor hen cursussen en opleidingen georganiseerd kunnen worden en faciliteiten inzake kinderverzorging, enz. beschikbaar gesteld kunnen worden; indien met de gelijke b ...[+++]

3. souligne qu'il importe de considérer les immigrants en situation régulière, et spécialement les femmes, comme une ressource et un apport précieux pour le marché du travail; estime que, le taux de chômage étant souvent élevé chez les femmes immigrées, il faut particulièrement s'intéresser à la manière de mieux les intégrer et de lutter contre les discriminations dont elles font l'objet, en mettant par exemple des cours et formations, des garderies à leur disposition, etc.; est d'avis que, si la dimension de genre est prise en compte, les actions visant à une meilleure intégration des immigrants seront plus ciblées et gagneront ainsi ...[+++]


De vraag die hierbij rijst is de opvolging die de RVA geeft aan deze toestanden. 1. Kan u voor de periode 2003 - eerste semester 2007 meedelen : a) per gewest het aantal bezoeken van controleartsen die door de RVA zijn gevraagd ter controle van werkzoekenden die hun job na zeer korte tijd hebben verlaten omwille van " gezondheidsredenen" of die geweigerd hebben een job te aanvaarden wegens ziekte; b) hoe vaak deze controleartsen zijn ingegaan tegen d ...[+++]

La question qui se pose à cet égard est celle du suivi de ces irrégularités par l'Onem. 1. Pourriez-vous, pour la période 2003-premier semestre 2007, spécifier: a) le nombre de visites, par Région, de médecins de contrôle que l'Onem a demandées afin de contrôler les demandeurs d'emploi qui ont quitté leur emploi après très peu de temps pour des " raisons de santé" ou qui ont refusé un emploi en invoquant une maladie; b) le nombre de fois que ces médecins de contrôle ont jugé abusifs les certificats médicaux que ces demandeurs d'emploi leur ont présentés; c) le nombre de chômeurs qui ont été sanctionnés pour avoir refusé de travailler en invoquant abusive ...[+++]


De vraag die hierbij rijst is de opvolging die de RVA geeft aan deze toestanden. 1. Kan u voor de periode 2003 - eerste semester 2005 meedelen : a) per gewest het aantal bezoeken van controleartsen die door de RVA zijn gevraagd ter controle van werkzoekenden die hun job na zeer korte tijd hebben verlaten omwille van " gezondheidsredenen" of die geweigerd hebben een job te aanvaarden wegens ziekte; b) hoe vaak deze controleartsen zijn ingegaan tegen d ...[+++]

La question qui se pose à cet égard est celle du suivi de ces irrégularités par l'Onem. 1. Pourriez-vous, pour la période 2003-premier semestre 2005, spécifier: a) le nombre de visites, par Région, de médecins de contrôle que l'Onem a demandées afin de contrôler les demandeurs d'emploi qui ont quitté leur emploi après très peu de temps pour des " raisons de santé" ou qui ont refusé un emploi en invoquant une maladie; b) le nombre de fois que ces médecins de contrôle ont jugé abusifs les certificats médicaux que ces demandeurs d'emploi leur ont présentés; c) le nombre de chômeurs qui ont été sanctionnés pour avoir refusé de travailler en invoquant abusive ...[+++]




D'autres ont cherché : vraag hen vaak     over de vraag     feite hebben     worden afgeslacht vaak     aan de vraag     patiënten minder vaak     vraag     fondsen vaak     onder immigrantes vaak     korte tijd hebben     vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hen vaak' ->

Date index: 2021-04-30
w