Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Ieder wat hem betreft
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen

Vertaling van "vraag het betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– FOD Buitenlandse Zaken : Wat vraag 3) betreft, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, minister Reynders, aan wie U dezelfde vraag heeft gesteld (cf. schriftelijke vraag nr. 6-858).

– SPF Affaires étrangères : En ce qui concerne la troisième question, je renvoie l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le ministre Reynders, à qui la même question a été posée (cf. question écrite n°. 6-858).


Ik verwijs hiervoor naar mijn antwoord op de eerste vraag wat betreft het sociaal onderzoek.

Je renvoie dès lors à la réponse à la première question concernant l'enquête sociale.


Voor uw vraag wat betreft de betaling van facturen door Federale Overheidsdiensten verwijs ik u voor de FOD Sociale Zekerheid door naar het antwoord van minister De Block (zie uw vraag nr. 751 van 17 februari 2016)

Concernant votre question relative au paiement de factures par les Services publics fédéraux, je vous renvoie, pour le SPF Sécurité sociale, à la réponse de la ministre De Block (cf. votre question n° 751 du 17 février 2016)


Wat vraag 1 betreft is er naast de primaire preventie van diabetes - een bevoegdheid van de Gemeenschappen - ook de taak van het beleid om chronische complicaties van diabetes, eens de diabetes gediagnosticeerd, te vermijden of zo lang mogelijk uit te stellen.

Pour ce qui est de la question 1, outre la prévention primaire du diabète, compétence communautaire, entre également en considération la mission politique d'éviter ou de retarder aussi longtemps que possible, une fois le diabète diagnostiqué, les complications chroniques de la maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals ik reeds heb aangegeven in mijn antwoord op schriftelijke vraag 328 betreft de problematiek van verlof- en compensatiedagen bij de NMBS vooral het rijdend personeel (treinbegeleiders en treinbestuurders) en het stationspersoneel (onderstationschefs).

Comme je l'ai déjà dit dans la réponse à la question écrite 328, la problématique des jours de congé et de compensation à la SNCB concerne surtout le personnel roulant (accompagnateurs de train et conducteurs de train), ainsi que le personnel de gare (sous-chefs de gare).


2. Voor wat het antwoord op vraag 2 betreft, verwijs ik naar het antwoord op vraag 1.

2. Pour la réponse à la question 2), je renvoie à la réponse donnée à la question 1).


Wat de vraag 2 betreft heeft de Rijksdienst voor sociale zekerheid mij de volgende cijfers meegedeeld (gemiddelde van 20 kwartalen) : aantal individuen : 6 396 waarvan 3 776 voltijdse equivalenten.

En ce qui concerne la question 2, l'Office national de sécurité sociale me signale que le nombre d'accueillantes inscrites est de 6 396 (moyenne de 20 trimestres), dont 3 776 ETP.


Wat vraag b) betreft, kan worden meegedeeld dat er geen federaal meldpunt bestaat.

En ce qui concerne la question b), il n'existe pas de point de contact fédéral.


Wat vraag 6 betreft werd voor deze informatie het rapport 22A van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg geraadpleegd, de gegevens zijn niet gewijzigd sindsdien.

En ce qui concerne la question 6 le rapport 22B du Centre fédéral d'expertise des soins de santé a été consulté, la situation n'a pas changée depuis.


Wat vraag 3 betreft werd volgende bron geraadpleegd : College van geneesheren voor diagnostiek met medische beeldvorming en nucleaire geneeskunde.

En ce qui concerne la question 3, la source d'information est le Collège de médecins pour le diagnostic par imagerie médicale et médecine nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag het betreft' ->

Date index: 2022-05-26
w