Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag hoever " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vraag hoever een rechtstaat kan gaan en in hoever het met de rechtstaat verenigbaar is dat men misdrijven mee organiseert om andere misdrijven te ontdekken, blijft een fundamentele vraag.

La question de savoir jusqu'où un État de droit peut aller dans quelle mesure il est compatible avec la notion d'État de droit de participer à l'organisation d'infractions pour en découvrir d'autres, demeure une question fondamentale.


De vraag hoever een rechtstaat kan gaan en in hoever het met de rechtstaat verenigbaar is dat men misdrijven mee organiseert om andere misdrijven te ontdekken, blijft een fundamentele vraag.

La question de savoir jusqu'où un État de droit peut aller dans quelle mesure il est compatible avec la notion d'État de droit de participer à l'organisation d'infractions pour en découvrir d'autres, demeure une question fondamentale.


Er is bijvoorbeeld onzekerheid met betrekking tot de definities van de richtlijn, onder meer over de vraag in hoever een los beeld of een vingerafdruk als persoonsgegevens kunnen worden beschouwd in gevallen waarin de voor de verwerking verantwoordelijke niet in staat is een persoon te identificeren of het hoogst onwaarschijnlijk is dat hij dit zal doen, of over de vraag of gewoon videotoezicht een verwerking vormt, of de vraag hoe een redelijke interpretatie van het begrip gevoelige gegevens kan worden verkregen.

Il subsiste, par exemple, des interrogations en ce qui concerne les définitions de la directive, notamment quand il s'agit de déterminer dans quelle mesure une image isolée ou une empreinte digitale peut être considérée comme une donnée personnelle lorsque le responsable du traitement ne pourra pas ou très probablement pas identifier un individu, de savoir si un simple contrôle constitue une opération de traitement ou de déterminer la manière d'interpréter raisonnablement le concept de donnée sensible.


Een lid besluit dat het debat draait rond de vraag wat de grenzen zijn van de bevoegdheid van de minister, met andere woorden wat een algemene richtlijn is, en anderzijds rond de vraag hoever de minister kan gaan met zijn noodzakelijke maatregelen.

Un membre conclut que le débat est en effet de connaître les limites du pouvoir du ministre et donc de savoir, d'une part, ce qu'est une directive générale et, d'autre part, jusqu'où le ministre peut aller dans les mesures nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid besluit dat het debat draait rond de vraag wat de grenzen zijn van de bevoegdheid van de minister, met andere woorden wat een algemene richtlijn is, en anderzijds rond de vraag hoever de minister kan gaan met zijn noodzakelijke maatregelen.

Un membre conclut que le débat est en effet de connaître les limites du pouvoir du ministre et donc de savoir, d'une part, ce qu'est une directive générale et, d'autre part, jusqu'où le ministre peut aller dans les mesures nécessaires.


3. Op 24 september 2015 liet uw voorganger me in het antwoord op een schriftelijke vraag over dit dossier weten dat er verschillende structurele oplossingen werden bestudeerd. a) Hoever staan deze studies negen maanden later? b) Wat zijn de conclusies van deze studies?

3. Le 24 septembre 2015, dans une question écrite sur le même dossier, votre prédécesseur me signalait que des études étaient en cours afin d'envisager différentes pistes structurelles. a) Où en sont ces études neuf mois plus tard? b) Pourriez-vous en communiquer les conclusions?


Het voornoemde CALogpersoneel wacht al meer dan zes jaar op een positieve uitkomst voor dit dossier en hun verzoek is altijd als volkomen gerechtvaardigd beschouwd. Ik wil u daarom graag de volgende vraag stellen: - Hoever staat het met het desbetreffende koninklijk besluit en binnen welke termijn zal dat in werking kunnen treden?

Dans la mesure où ledit personnel du CALog attend l'issue positive de ce dossier depuis plus de 6 ans déjà et que leur demande a toujours été considérée comme tout à fait justifié, je me permets de vous demander: - Où en est la finalisation dudit arrêté royal et dans quel délai nous pouvons espérer son entrée en vigueur?


Mijns inziens moet er, mijnheer de Voorzitter, geen dialoog worden gevoerd over de Grondwet maar over de existentiële problemen van de Europese Unie. Ten eerste stelt zich de vraag of de Europese Unie wel nodig is. Als het antwoord bevestigend is, is de tweede vraag welke Europese Unie wij willen, en de derde vraag hoever wij de Europese Unie willen uitbreiden.

Je voudrais dire que le dialogue que nous devons avoir doit tourner non pas autour de la Constitution, mais autour des problèmes existentiels de l’Union européenne, qui sont: tout d’abord, dans quelle mesure l’Union européenne est-elle encore nécessaire; deuxièmement, si l’Union européenne est nécessaire, quel type d’Union européenne voulons-nous; et, troisièmement, jusqu’où voulons-nous élargir l’Union européenne.


Onlangs heeft een onderzoeker van de Universiteit van Genève zich gebogen over de vraag hoever de reclame kan gaan bij het aanwenden van seks in reclameboodschappen.

Récemment, un chercheur de l'Université de Genève s'est penché sur la question de savoir jusqu'où la publicité pouvait aller dans l'utilisation du sexe dans les messages publicitaires.


( de kwestie van de jurisdictie en het toepasselijke recht wanneer overheidsinstanties hun bevoegdheden uitoefenen, en de vraag in hoever de bij de SCB-verordening ingestelde verplichting tot samenwerking geldt.

( La question de la juridiction compétente et du droit applicable lorsque les autorités publiques exercent leur pouvoir et la question de savoir dans quelle mesure s’impose l'obligation de coopération introduite par le règlement CPC nécessitent une réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag hoever' ->

Date index: 2024-09-23
w