Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Corresponderende netvliespunten
Corresponderende punten
Dekpunten
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Identiek
Identiek feit
Identieke punten
Identieke punten in de retina
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Van dezelfde oorsprong
Voorafgaandelijke vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag om inlichtingen

Vertaling van "vraag identiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corresponderende netvliespunten | corresponderende punten | dekpunten | identieke punten | identieke punten in de retina

points de coïncidence


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale








vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien deze vraag identiek is aan de vraag nr. 598 van de heer Chastel Olivier van 4 augustus 2015, verwijs ik naar het antwoord dat toen werd gegeven (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 48, blz. 123)

Vu que cette question est identique à la question n° 598 de monsieur Chastel Olivier du 4 août 2015, je me réfère à la réponse donnée à ce moment-là (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 48, p. 123)


Aangezien deze vraag identiek is aan deze gesteld door Mevrouw Karolien Grosemans op 12 maart jongstleden, verwijs ik u naar het antwoord dat ik op 20 april 2015 gegeven heb (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr.21, blz. 164) .

Cette question étant identique à celle posée par Madame Karolien Grosemans en date du 12 mars dernier, je vous renvoie à la réponse que j'ai donnée le 20 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 21, p. 164).


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 april 2015 in zake het openbaar ministerie en A.D. en E.D., burgerlijke partijen, tegen A.V. en de bvba « VDA Co », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 1, 2 en 41 [lees : 46] van de arbeidsongevallenwet het door de gecoördine ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 avril 2015 en cause du ministère public et A.D. et E.D., parties civiles, contre A.V. et la SPRL « VDA Co », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre Orientale, division Termonde, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 2 et 41 [lire : 46] de la loi sur les accidents du travail violent-ils le principe d'égalité et de non-discrimination, garanti par la Constitution coordonnée aux articles 10 et 11, s'ils sont interprétés en c ...[+++]


Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik beveel u dan ook aan voornoemde vraag aan haar te richten". De federale minister van Energie, mevrouw Marghem, stelt echter in haar antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

La ministre fédérale de l'Énergie, Mme Marghem, quant à elle, indique dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


3. Is in de voorgaande zes maanden een identieke of soortgelijke vraag gesteld en beantwoord, of is een vraag louter bedoeld om nadere informatie te verkrijgen ten aanzien van het vervolg dat aan een specifieke resolutie van het Parlement is gegeven, terwijl die informatie reeds door de Commissie is verstrekt in een schriftelijke vervolgmededeling, dan doet het secretariaat de vraagsteller een kopie van de vorige vraag en van het antwoord toekomen.

3. Si une question identique ou similaire a été posée et a obtenu une réponse pendant les six mois qui précèdent, ou si la question ne vise qu'à obtenir des informations sur le suivi d'une résolution donnée du Parlement, alors que la Commission a déjà fourni ce type d'information dans une communication écrite de suivi, le secrétariat transmet à l'auteur une copie de la question précédente et de la réponse.


3. Is in de voorgaande zes maanden een identieke of soortgelijke vraag gesteld en beantwoord, of is een vraag louter bedoeld om nadere informatie te verkrijgen ten aanzien van het vervolg dat aan een specifieke resolutie van het Parlement is gegeven, terwijl die informatie reeds door de Commissie is verstrekt in een schriftelijke vervolgmededeling, dan doet het secretariaat de vraagsteller een kopie van de vorige vraag en van het antwoord toekomen.

3. Si une question identique ou similaire a été posée et a obtenu une réponse pendant les six mois qui précèdent, ou si la question ne vise qu'à obtenir des informations sur le suivi d'une résolution donnée du Parlement, alors que la Commission a déjà fourni ce type d'information dans une communication écrite de suivi, le secrétariat transmet à l'auteur une copie de la question précédente et de la réponse.


3. Is in de voorgaande zes maanden een identieke of soortgelijke vraag gesteld en beantwoord, of is een vraag louter bedoeld om nadere informatie te verkrijgen ten aanzien van het vervolg dat aan een specifieke resolutie van het Parlement is gegeven, terwijl die informatie reeds door de Commissie is verstrekt in een schriftelijke vervolgmededeling, dan doet het secretariaat de vraagsteller een kopie van de vorige vraag en van het antwoord toekomen.

3. Si une question identique ou similaire a été posée et a obtenu une réponse pendant les six mois qui précèdent, ou si la question ne vise qu'à obtenir des informations sur le suivi d'une résolution donnée du Parlement, alors que la Commission a déjà fourni ce type d'information dans une communication écrite de suivi, le secrétariat transmet à l'auteur une copie de la question précédente et de la réponse.


3. Is in de voorgaande zes maanden een identieke of soortgelijke vraag gesteld en beantwoord, of is een vraag louter bedoeld om nadere informatie te verkrijgen ten aanzien van het vervolg dat aan een specifieke resolutie van het Parlement is gegeven, terwijl die informatie reeds door de Commissie is verstrekt in een schriftelijke vervolgmededeling, dan doet het secretariaat de vraagsteller een kopie van de vorige vraag en van het antwoord toekomen.

3. Si une question identique ou similaire a été posée et a obtenu une réponse pendant les six mois qui précèdent, ou si la question ne vise qu'à obtenir des informations sur le suivi d'une résolution donnée du Parlement, alors que la Commission a déjà fourni ce type d'information dans une communication écrite de suivi, le secrétariat transmet à l'auteur une copie de la question précédente et de la réponse.


3. Is in de voorgaande zes maanden een identieke of soortgelijke vraag gesteld en beantwoord of is een vraag louter bedoeld om nadere informatie te verkrijgen ten aanzien van het vervolg dat aan een specifieke resolutie van het Parlement is gegeven, terwijl die informatie reeds door de Commissie is verstrekt in een schriftelijke vervolgmededeling, dan doet het secretariaat de vraagsteller een kopie van de vorige vraag en van het antwoord toekomen.

3. Si une question identique ou similaire a été posée et a obtenu une réponse pendant les six mois qui précèdent, ou si la question ne vise qu'à obtenir des informations sur le suivi d'une résolution donnée du Parlement, alors que la Commission a déjà fourni ce type d'information dans une communication écrite, le secrétariat transmet à l'auteur une copie de la question précédente et de la réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag identiek' ->

Date index: 2024-02-24
w