Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag is dus algemeen genomen positief » (Néerlandais → Français) :

Het antwoord op uw vraag is dus algemeen genomen positief voor het jaar 1999, hoewel er geen bijzonder advies of besluit kan worden genoemd.

La réponse à votre question est donc positive sur le plan général pour ce qui concerne l'année 1999 sans qu'il ne soit possible de citer précisément l'un ou l'autre avis ou résolution en particulier.


Sommige projecten kunnen weliswaar verliesgevend blijken, maar algemeen genomen zal het fonds op lange termijn gunstig uitpakken voor zowel publieke als particuliere investeerders en dus een positief rendement voor de belastingbetaler opleveren.

Certains projets pourraient subir des pertes, mais on s’attend à ce que le Fonds génère globalement un retour sur investissements positif à long terme pour les investisseurs publics et privés, synonyme de retombées positives pour le contribuable.


Over het algemeen genomen waren de opmerkingen geformuleerd door deze drie verenigingen, positief met betrekking tot het ontwerp dat hun was voorgelegd, en op bepaalde punten werden deze gevolgd wanneer zij een aanpassing van de tekst voorstelden.

Dans l’ensemble, les remarques qui ont été formulées par ces trois associations étaient positives par rapport au projet qui leur était soumis, et sur certains points, elles ont été suivies lorsqu’elles proposaient une adaptation du texte.


Wel is het zo dat de vraag over de beslissingen genomen door de kamer van inbeschuldigingstelling tot de bevoegdheid behoort van het Vast Bureau voor Statistiek en Werklastmeting van de zetel, dat opgericht is in juni 2008 en dat met name belast is met het beheer van de statistieken voor de zetel en dus ook van de statistieken inzake de beslissingen genomen door de kamers van inbeschuldigingstelling.

Toutefois, il est à mentionner que la question relative aux décisions rendues par la chambre des mises en accusation relève des compétences du Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail du siège créé en juin 2008, lequel Bureau est notamment chargé de la gestion des statistiques pour le siège et donc, y compris des statistiques relatives aux décisions rendues par les chambres des mises en accusation.


In die context brengt het in herinnering dat het eigendomsrecht in het Unierecht geen absolute bescherming geniet en dat de uitoefening van dat recht aan beperkingen kan worden onderworpen, mits deze daadwerkelijk aan door de Unie nagestreefde doeleinden van algemeen belang beantwoorden en, het nagestreefde doel in aanmerking genomen, geen onevenredige en onduldbare ingreep opleveren waardoor de gewaarborgde rechten in hun kern worden aangetast. De bevriezing van tegoeden is een conservatoire maatregel en heeft dus niet tot doel de be ...[+++]

Elle rappelle dans ce contexte que le droit de propriété ne jouit pas, en droit de l’Union, d’une protection absolue et que des restrictions peuvent être apportées à l’usage de ce droit, à condition que ces restrictions répondent effectivement à des objectifs d’intérêt général poursuivis par l’Union et ne constituent pas, au regard du but poursuivi, une intervention démesurée et intolérable qui porterait atteinte à la substance même des droits ainsi garantis.


9. De voorzitter heeft nota genomen van de door de ministers over het algemeen positief bejegende idee van een door beide partijen aanvaard onpartijdig toezichtsmechanisme dat hen zou helpen om hun meningsverschillen te overwinnen en om de hinderpalen die zij bij hun verzoeningspogingen tegenkomen uit de weg te ruimen.

9. Le Président a pris note de l'idée généralement accueillie favorablement par les Ministres qu'un mécanisme impartial de surveillance accepté par les deux parties les aiderait à surmonter leurs divergences et les obstacles qu'ils rencontrent dans leurs efforts de réconciliation.


Dit is een positief signaal omdat de sinds 1996 genomen maatregelen dus effect blijken te hebben.

C'est un signe positif qui témoigne de l'efficacité des mesures prises à partir de 1996.


Mijn antwoord op de eerste vraag is dus positief, waardoor de tweede vervalt.

Ma réponse à la première question est donc positive.


Artikel 84 van dezelfde programmawet verduidelijkt dat artikel 130 van het Wetboek van vennootschappen van toepassing is op verenigingen die een commissaris hebben aangesteld. In artikel 130, alinea 1, staat letterlijk dat de commissariseen worden gekozen onder de leden van het Instituut der Bedrijfsrevisoren. De wet laat me dus geen andere keuze dan op de vraag van de heer Delacroix positief te antwoorden.

Par ailleurs, dès lors que l'article 84 de cette même loi-programme précise que l'article 130 du Code des sociétés est applicable aux associations qui ont nommé un commissaire et que ledit article 130 stipule très clairement en son alinéa 1er que les commissaires sont nommés parmi les membres de l'Institut des réviseurs d'entreprises, le libellé légal ne me laisse d'autres choix que de répondre positivement à la question de M. Delacroix.


Over het algemeen stonden de delegaties positief tegenover een grotere openbare verspreiding van klinische testresultaten voorzover dat onnodige klinische proeven kan voorkomen, maar er moet dan wel verder worden beraadslaagd over de vraag hoever die verspreiding moet gaan.

D'une façon générale, les délégations se sont exprimées en faveur d'une plus large diffusion publique des résultats des essais cliniques dans la mesure où elle servirait à éviter des essais cliniques inutiles, la réflexion devant cependant se poursuivre concernant, notamment, l'ampleur de cette diffusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag is dus algemeen genomen positief' ->

Date index: 2024-08-31
w