Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Contentieuze jurisdictie
Contentieuze rechtspraak
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke jurisdictie
Eigenlijke rechtspraak
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Kamervraag
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Voorafgaandelijke vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen

Vertaling van "vraag is eigenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


contentieuze jurisdictie | contentieuze rechtspraak | eigenlijke jurisdictie | eigenlijke rechtspraak

juridiction contentieuse


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vraag sluit eigenlijk aan bij de schriftelijke vraag nr. 4-4622 van 30 september 2009 waar ik de problematiek aankaartte van het Vlaamse Kruis als hulpdienst actief in Vlaanderen.

Cette question est en fait un prolongement de la question écrite n° 4-4622 du 30 septembre 2009 où j'aborde le problème de la Vlaamse Kruis, un service de secours actif en Flandre.


Deze vraag zou eigenlijk een evidentie en een uiting van gezond verstand moeten zijn.

Il considère en fait cette demande comme une évidence et une question de bon sens.


­ De vraag was eigenlijk waarom men comateuze patiënten niet in het ziekenhuis houdt, in plaats van ze naar een palliatieve zorgeenheid te sturen.

­ La question que je me pose est de savoir pourquoi les patients comateux ne restent pas l'hôpital plutôt que d'être envoyés dans une unité de soins palliatifs.


In btw-termen kan dit wel voor de levering van goederen bij "werken in onroerende staat" en de vraag is dus hoe deze twee zaken zich met elkaar verhouden en wie eigenlijk moet controleren welke goederen inherent zijn aan de diensten en welke niet.

En termes de TVA, par contre, l'application du régime forfaitaire est possible en cas de travaux immobiliers. La question de la différence entre ces deux cas et de l'instance qui est chargée de contrôler si les biens sont ou non inhérents aux services fournis, se pose dès lors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van deze ruling kan de vraag gesteld worden wat dan de verhouding is met de eigenlijke belastingvoordelen voor belastingplichtigen die gebruik maken van huispersoneel en dergelijke in het kader van de personenbelasting.

Dans le cadre de ce ruling, on peut s'interroger sur le lien avec les véritables avantages fiscaux octroyés aux contribuables qui occupent du personnel de maison, etc., dans le cadre de l'impôt des personnes physiques.


Vraag nr. 6-776 d.d. 4 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Amnesty International klaagde onlangs de toestand aan van Teodora del Carmen Vasquez, die in El Salvador tot dertig jaar gevangenisstraf is veroordeeld wegens "abortus", terwijl er eigenlijk sprake zou zijn van een miskraam.

Question n° 6-776 du 4 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Amnesty International a récemment dénoncé la situation de Teodora del Carmen Vasquez qui a été condamnée à une peine de 30 ans de prison au Salvador pour «avortement» alors qu'il s'agirait en fait d'une fausse couche.


Vraag nr. 6-777 d.d. 4 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Amnesty International klaagde onlangs de toestand aan van Teodora del Carmen Vasquez, die in El Salvador tot dertig jaar gevangenisstraf is veroordeeld wegens "abortus", terwijl er eigenlijk sprake zou zijn van een miskraam.

Question n° 6-777 du 4 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Amnesty International a récemment dénoncé la situation de Teodora del Carmen Vasquez qui a été condamnée à une peine de 30 ans de prison au Salvador pour «avortement» alors qu'il s'agirait en fait d'une fausse couche.


Vraag nr. 6-611 d.d. 23 april 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Binnen het korps van de Inspectie van Financiën, een federaal ambtenarenkorps onder de bevoegdheid van de federale minister van Financiën, werken heel wat inspecteurs, onder een vorm van detachering, eigenlijk voor de Gewesten en Gemeenschappen.

Question n° 6-611 du 23 avril 2015 : (Question posée en néerlandais) Au sein du corps de l'inspection des Finances – corps de fonctionnaires fédéraux relevant de la compétence du ministre fédéral des Finances –, de nombreux inspecteurs travaillent en réalité, sous forme de détachement, pour les Régions et Communautés.


Mijn eerste vraag - en eigenlijk de minst belangrijke vraag van de drie - is dan ook wanneer dat gaat gebeuren.

Ma première question et probablement la moins importante est de savoir quand seront conclus ces contrats.


Mijn specifieke vraag was eigenlijk of de minister en haar partij het wetsvoorstel Anciaux steunen en of ze er de nodige financiële middelen willen voor uittrekken.

J'avais en fait demandé si la ministre et son parti soutenaient la proposition de loi Anciaux et s'ils entendaient y consacrer les moyens financiers nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag is eigenlijk' ->

Date index: 2022-08-08
w