Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag kadert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vraag kadert in uw voornemen om werk te maken van de gelijkstelling van de legerdienst voor het pensioen.

La présente question est inspirée par l'intention que vous avez exprimée d'assimiler la période de service militaire à une période d'activité dans le cadre de la constitution de la pension.


Deze vraag kadert dan ook in de follow-up die de Senaat aan zijn vaststellingen en aanbevelingen wenste te geven.

Cette question s'inscrit dès lors dans le suivi que le Sénat a souhaité donner à ses constations et recommandations.


Mijn vraag kadert in de gelijke behandeling van belastingplichtigen en heeft betrekking op de concrete cijfers hieromtrent.

Ma question s'inscrit dans le cadre de l'égalité de traitement des contribuables et concerne les chiffres concrets en la matière.


De opdracht van een lasthebber ad hoc kadert derhalve niet binnen de context van de juridische tweedelijnsbijstand, zodat de artikelen 508/1 en 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek vreemd zijn aan het onderwerp van de eerste prejudiciële vraag.

La mission du mandataire ad hoc ne s'inscrit dès lors pas dans le contexte de l'aide juridique de deuxième ligne, de sorte que les articles 508/1 et 508/13 du Code judiciaire sont étrangers à l'objet de la première question préjudicielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel kadert vooral in de vraag tot opleiding en stage.

Cet article répond surtout à la demande de formation et de stage.


Op een recente schriftelijke vraag van mevrouw de T' Serclaes antwoordde de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op 20 december 2006 : « De kwestie van in het gezondheidsbeleid rekening te houden met gender, is een zeer specifiek probleem waarover een grondige studie moet worden uitgevoerd (...). Dit kadert eveneens binnen het « Europees jaar van gelijke kansen voor iedereen — naar een rechtvaardige samenleving » dat de Europese Unie voor ogen heeft voor het jaar 2007» (13)

À une demande d'explication récemment déposée par la sénatrice de T' Serclaes, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a notamment répondu, le 14 décembre 2006, que « la question de la prise en compte du genre en matière de santé est une problématique tout à fait spécifique qui nécessité une étude approfondie de la question » et que cette problématique « s'inscrit dans le cadre de « l'année européenne de l'égalité des chances pour tous — Vers une société plus juste » telle qu'envisagée par l'Union européenne pour l'année 2007 » (13) .


Dit artikel kadert vooral in de vraag tot opleiding en stage.

Cet article répond surtout à la demande de formation et de stage.


Die uitzondering kan alleen worden toegestaan als de vraag tot uitbreiding kadert binnen een trajectbegeleiding als vermeld in artikel 1, 39°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 december 1988 houdende organisatie van de arbeidsbemiddeling en de beroepsopleiding, of binnen een loopbaandienstverlening.

Cette exception ne peut être octroyée que si la demande d'extension répond à un accompagnement de parcours tel que mentionné à l'article 1, 39° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1988 organisant la médiation et la formation professionnelle, ou dans un accompagnement de carrière.


- Zoals beloofd, heb ik op 24 juni de Nationale Arbeidsraad aangeschreven met de vraag of het advies inzake het zorgverlof kadert in de algemene studie van de NAR over het verlofstelsel en het tijdskrediet die ze einde dit jaar afrondt.

- Comme promis, j'ai demandé le 24 juin dernier au Conseil national du travail si l'avis relatif au congé pour soins s'inscrit dans le cadre de l'étude générale relative au système des congés et au crédit-temps qu'il terminera à la fin de cette année.


- De minister heeft nog geen antwoord gegeven op mijn vraag of deze investering al dan niet kadert in de beslissing van 1997 omtrent de toewijzing van 8 miljard via de Federale Participatiemaatschappij aan de NMBS onder de vorm van een kapitaalsverhoging van HST-Fin.

- Le ministre ne m'a toujours pas dit si cet investissement cadrait avec la décision prise en 1997 d'octroyer 8 milliards à la SNCB par le biais de la SFP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag kadert' ->

Date index: 2023-04-08
w