Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag nr 6-93 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit valt onder de bevoegdheid van minister Borsus (zie vraag nr. 93 van 22 mei 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30) - WIV (Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid) 1.

Le CERVA ne relève pas de mes compétences, mail de celles de mon collège, le ministre de l'Agriculture (voir question n° 93 du 22 mai 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30) - ISP (Institut scientifique de santé publique) 1.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 93 van 9 december 2014 deelde u mij mee dat het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC) de exploitanten van kerncentrales gevraagd heeft de waakzaamheid ten aanzien van drones die kerncentrales overvliegen, te verhogen (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 17, blz. 113).

En réponse à ma question écrite n° 93 du 9 décembre 2014, vous me communiquiez que l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) a demandé aux exploitants de centrales nucléaires de renforcer leur vigilance par rapport aux survols de centrales nucléaires par des drones (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 17, p. 113).


Kan u toelichten op welke wettelijke grond de politie vervolging mogelijk heeft kunnen maken, zoals u in uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 93 van 9 december 2014 aangeeft?

Pourriez-vous me détailler sur quelle base légale la police a pu "rendre possibles" des pour-suites telle que vous l'évoquiez dans la réponse à ma question écrite n° 93 du 9 décembre 2014?


Zoals ik al antwoordde op uw schriftelijke vraag (nr. 93 van 9 december 2014, zie hoger) over drones en andere vliegtuigen in de buurt van nucleaire sites, is er meermaals overlegd tussen verschillende nationale overheden, het FANC, het OCAD, de Politie en de FOD Mobiliteit, met het oog op het uitwerken van preventieve en repressieve maatregelen.

Comme j'ai répondu à votre question écrite (n° 93 du 9 décembre 2014, cf. supra) sur les drones et autres avions aux alentours des sites nucléaires, de nombreuses concertations ont eu lieu entre différentes autorités nationales, l'AFCN, l'OCAM, la Police et le SPF Mobilité, en vue d'élaborer des mesures préventives et répressives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid, maar onder die van mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, tot wie u deze vragen kan richten (vraag nr. 93 van 9 december 2014).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences, mais de celle de mon collègue, le ministre de l'Intérieur à qui vous pouvez poser vos questions (question n° 93 du 9 décembre 2014).


Vraag nr. 93 van de heer Olivier d.d. 9 februari 1996 (N.) : Onderzoek naar woonplaats van verkozenen.

Question nº 93 de M. Olivier du 9 février 1996 (N.) : Enquête relative au domicile des élus.


Vraag nr. 93 van de heer Loones d.d. 31 januari 1996 (N.) : Inbeslaggenomen goederen.

Question nº 93 de M. Loones du 31 janvier 1996 (N.) : Saisies de biens.


Vraag nr. 93 van de heer Loones d.d. 27 juni 1997 (N.) : Verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat.

Question nº 93 de M. Loones du 27 juin 1997 (N.) : Congé pour l'exercice d'un mandat politique.


Het geachte lid wordt gewezen op het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 93 van volksvertegenwoordiger Carl Devlies van 17 januari 2008 over de effectiseringsoperaties 2005, 2006 en 2007.

L’honorable membre est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 93 du député Carl Devlies du 17 janvier 2008 sur les opérations de titrisation 2005, 2006 et 2007.


Op 27 juni 1997 stelde ik volgende schriftelijke vraag (nr. 93) :

Le 27 juin 1997, je posais la question écrite suivant (nº 93) :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag nr 6-93' ->

Date index: 2021-11-14
w