Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Uitsluitend
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag of uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De betwisting en de prejudiciële vraag handelen uitsluitend over de begroting van de schadevergoeding.

Le litige et la question préjudicielle portent exclusivement sur l'évaluation du dédommagement.


2. Het antwoord op deze vraag past uitsluitend in het kader van de opdracht van het FANC, namelijk de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen.

2. La réponse à cette question s'inscrit uniquement dans le cadre de la mission de l'AFCN qui est la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants.


Het is in die interpretatie dat het Hof de prejudiciële vraag beantwoordt, vraag die uitsluitend betrekking heeft op paragraaf 4 van artikel 42quater van de in het geding zijnde wet.

C'est dans cette interprétation que la Cour répond à la question préjudicielle, laquelle porte exclusivement sur le paragraphe 4 de l'article 42quater de la loi en cause.


Het antwoord op die vraag vloeit uitsluitend voort uit het onderzoek van de grondwettigheid van artikel 21, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten.

La réponse à cette question résulte du seul examen de la constitutionnalité de l'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées le 12 janvier 1973.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dienst beveelt dan ook aan dat de fouilleerruimten onder camerabewaking zouden worden geplaatst, op voorwaarde dat er uitsluitend opnamen worden gemaakt, zonder mogelijkheid om die beelden realtime te bekijken, en dat die beelden uitsluitend worden vrijgegeven op uitdrukkelijke vraag van de gerechtelijke overheid in het kader van een strafrechtelijke procedure.

Il recommande dès lors la mise en place de la vidéosurveillance dans les locaux dédiés aux fouilles, moyennant certaines conditions telles que l'obligation que les images soient enregistrées sans possibilités de les visionner en temps réel et que ces images soient visionnées qu'à la demande des autorités judiciaires dans le cadre d'une procédure pénale.


Zoals gesteld in het antwoord op zijn schriftelijke vraag nr. 6-1, bevinden de bevoegdheden inzake de verdere uitbouw van oplaadpunten voor elektrische voertuigen zich praktisch uitsluitend op gewestelijk niveau.

Comme indiqué dans la réponse à la question écrite n° 6-1, les compétences relatives à la poursuite du développement de stations de charge pour les véhicules électriques se situent presque exclusivement au niveau régional.


Antwoord ontvangen op 9 december 2014 : De feiten die u aanhaalt vallen uitsluitend onder de bevoegdheid van de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der Gebouwen, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld.

Réponse reçue le 9 décembre 2014 : Les faits dont vous faites état relèvent uniquement de la compétence du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments à qui vous avez posé la même question.


De Raad van State stelt in zijn advies de vraag waarom uitsluitend « de heffingen of voorafnemingen » worden vermeld die onder « de gewestelijke regelgeving » ressorteren.

Dans son avis, le Conseil d'Etat pose la question de savoir pourquoi seuls « les contributions ou prélèvements » relevant « de la réglementation régionale » sont mentionnés.


Vermits de toetsing waartoe de prejudiciële vraag uitnodigt, uitsluitend betrekking heeft op het tweede lid van artikel 55 van de Auteurswet, beperkt het Hof zijn onderzoek tot die bepaling.

Etant donné que l'examen auquel invite la question préjudicielle porte exclusivement sur l'alinéa 2 de l'article 55 de la loi sur les droits d'auteur, la Cour limite son examen à cette disposition.


De aan het Hof voorgelegde prejudiciële vraag heeft uitsluitend betrekking op de discriminaties die de wijziging van een overgangsmaatregel zou kunnen teweegbrengen.

La question préjudicielle l'interroge uniquement sur les discriminations que pourrait entraîner la modification d'une mesure transitoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag of uitsluitend' ->

Date index: 2023-03-04
w