5
. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk be
palend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als
reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet
...[+++]zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF; 5. mesure que, en fin de compte, la confiance dans la solidité de l'économie sous-jacente ainsi que dans la profondeur, la transparence, la sophistication et la stabilité de ses marchés financiers sont les principaux motifs po
ur lesquels les banques centrales de pays tiers constituent des réserves de devises; souligne, à cet égard, que toute monnaie dont il est proposé qu'elle entre dans la composition du panier des monnaies qui déterminent la valeur des droits de tirage spéciaux (DTS) doit être soumise à une pleine convertibilité et est convaincu que la composition du panier de DTS du FMI devrait refléter l'importance relative des monn
...[+++]aies des systèmes commerciaux et financiers mondiaux;