Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Dysmenorroe
Dysurie
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Pijnlijk gewricht
Pijnlijke aandrang
Pijnlijke gewrichten
Pijnlijke maandstonden
Pijnlijke urinelozing
Tenesmus
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen

Vertaling van "vraag pijnlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pijnlijk gewricht | pijnlijke gewrichten

douleur articulaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


dysurie | pijnlijke urinelozing

dysurie | difficulté à uriner


dysmenorroe | pijnlijke maandstonden

dysménorrhée | menstruation pénible et douloureuse


tenesmus | pijnlijke aandrang

ténesme | tension douloureuse associée à de faux besoins (urine/selles)


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitblijven van institutionele vraag en de recente sterke daling van de commerciële vraag, gecombineerd met de extreem agressieve prijsstelling van de concurrenten, hebben het Ariane-systeem echter onder enorme druk geplaatst, waardoor de zeer sterke afhankelijkheid van puur commerciële activiteiten pijnlijk aan het licht is gekomen.

Toutefois, la faiblesse de la demande institutionnelle et la chute récente et brutale de la demande commerciale, couplée à une politique des prix très agressive de la part de la concurrence, a placé Ariane dans une situation très délicate, en faisant ressortir sa très forte dépendance envers l'activité purement commerciale.


In verband met het capaciteitstekort is het antwoord van de Europese Commissie van 29 februari 2000 op de parlementaire vraag van Mark Watts (PSE) relevant, die de toestand tijdens het Aïd-el-Kebirfestival in Parijs aanklaagde waarbij dieren buiten de slachthuizen worden geslacht en op pijnlijke manier worden behandeld.

S'agissant du manque d'installations, l'on se reportera à la réponse de la Commission européenne du 29 février 2000 à la question parlementaire de M. Mark Watts (PSE) qui a dénoncé le fait qu'au cours du festival d'Aïd-el-Kebir à Paris des animaux sont abattus, traités cruellement et mis à mort en dehors des abattoirs.


Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Marie Lizin aan de minister van Justitie over «de massale aanwezigheid van vuurwapens in de wijken van Charleroi en van andere grote Waalse steden, die op pijnlijke wijze geïllustreerd werd door het drama van Gilly» (nr. 2-1083)

Question orale de Mme Anne-Marie Lizin au ministre de la Justice sur «la prolifération des armes à feu dans les quartiers de Charleroi et des grandes villes de Wallonie, mise en évidence par le drame de Gilly» (nº 2-1083)


Om te vermijden dat deze pijnlijke en nutteloze huisbezoeken nog zullen voorkomen, zal de directie-generaal personen met een handicap van de Federale Overheidsdienst (FOD) Sociale Zekerheid, aan iedereen voor wie een huisbezoek gepland wordt een brief sturen, met de vraag de dienst te verwittigen wanneer de aanvrager in het ziekenhuis is en/of een huisbezoek niet meer nodig.

Pour éviter que ces visites à domicile pénibles et inutiles ne se produisent encore, la Direction générale Personnes handicapées du Service public fédéral Sécurité sociale enverra une lettre à toutes les personnes pour lesquelles une visite à domicile est prévue, en leur demandant de prévenir le service lorsque le demandeur est à l’hôpital et/ou si une visite à domicile n’est plus nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mondelinge vraag van mevrouw Anne-Marie Lizin aan de minister van Justitie over «de massale aanwezigheid van vuurwapens in de wijken van Charleroi en van andere grote Waalse steden, die op pijnlijke wijze geïllustreerd werd door het drama van Gilly» (nr. 2-1083)

Question orale de Mme Anne-Marie Lizin au ministre de la Justice sur «la prolifération des armes à feu dans les quartiers de Charleroi et des grandes villes de Wallonie, mise en évidence par le drame de Gilly» (nº 2-1083)


Bij diverse bezoeken en vergaderingen met instellingen, die zich bezighouden met maatschappelijke kwesties, is het de steller van deze vraag pijnlijk duidelijk geworden hoe weinig zichtbaar het Europees jaar ter bestrijding van armoede is en hoe weinig middelen beschikbaar zijn, waarmee meer acties en activiteiten op dit gebied mogelijk zijn, rekening houdend met het feit dat in Portugal ongeveer 23% van de kinderen en jongeren onder de 17 jaar in armoede leven.

Diverses visites et réunions avec des institutions qui interviennent au sein de la communauté des citoyens ont attiré mon attention sur le peu de visibilité de l’Année européenne de la lutte contre la pauvreté et, surtout, sur le manque de moyens permettant de renforcer les actions et les activités d’intervention sur le terrain, compte tenu du fait que, au Portugal, quelque 23 % des enfants et des jeunes jusqu’à l’âge de 17 ans vivent en situation de pauvreté.


24. betreurt het grote contrast tussen de 200 miljard euro die jaarlijks voor defensie wordt uitgegeven door de lidstaten, het gebrek aan beschikbare middelen voor de EU en de zich pijnlijk voortslepende conferenties over de opbouw van een strijdmacht voor militaire operaties van de EU, dit alles in het licht van een overtal aan personeel en meer dan voldoende capaciteit; betreurt het feit dat de methode voor de vorming van de strijdkrachten in meer dan twaalf jaar geen feitelijke verbeteringen heeft opgeleverd ten aanzien van de kwantiteit en kwaliteit van de militaire capaciteiten die voor de GVDB-taken beschikbaar zijn; onderstreept ...[+++]

24. regrette le contraste marqué entre les 200 milliards d'euros consacrés chaque année par les États membres à la défense, le manque de moyens dont dispose l'UE et les conférences prolongées à grand-peine sur la constitution d'une force pour les opérations militaires de l'UE alors que l'on est confronté à des réductions des capacités et des effectifs; déplore qu'en plus de douze ans, la méthode de constitution d'une force n'a de fait produit aucune amélioration quantitative ou qualitative au niveau des capacités militaires disponibles pour les missions de la PSDC, et souligne donc la nécessité d'une évaluation régulière des progrès en la matière; souligne que l'écart se creuse entre l'augmentation de la demande à l'étranger ...[+++]


24. betreurt het grote contrast tussen de 200 miljard euro die jaarlijks voor defensie wordt uitgegeven door de lidstaten, het gebrek aan beschikbare middelen voor de EU en de zich pijnlijk voortslepende conferenties over de opbouw van een strijdmacht voor militaire operaties van de EU, dit alles in het licht van een overtal aan personeel en meer dan voldoende capaciteit; betreurt het feit dat de methode voor de vorming van de strijdkrachten in meer dan twaalf jaar geen feitelijke verbeteringen heeft opgeleverd ten aanzien van de kwantiteit en kwaliteit van de militaire capaciteiten die voor de GVDB-taken beschikbaar zijn; onderstreept ...[+++]

24. regrette le contraste marqué entre les 200 milliards d'euros consacrés chaque année par les États membres à la défense, le manque de moyens dont dispose l'UE et les conférences prolongées à grand-peine sur la constitution d'une force pour les opérations militaires de l'UE alors que l'on est confronté à des réductions des capacités et des effectifs; déplore qu'en plus de douze ans, la méthode de constitution d'une force n'a de fait produit aucune amélioration quantitative ou qualitative au niveau des capacités militaires disponibles pour les missions de la PSDC, et souligne donc la nécessité d'une évaluation régulière des progrès en la matière; souligne que l'écart se creuse entre l'augmentation de la demande à l'étranger ...[+++]


Een derde reden om naar het buitenland te gaan – en hiervoor vraag ik ieders aandacht – is dat men gebruik maakt van technieken die in eigen land geheel of gedeeltelijk verboden zijn, zoals kunstmatige bevruchting, of technieken die absoluut illegaal zijn, zoals het kopen van organen van levende mensen. India is hiervan een droevig voorbeeld, maar pijnlijke voorbeelden hebben wij wellicht ook gehad in een paar lidstaten toen die nog niet tot de Unie waren toegetreden.

Pour terminer, et je souhaiterais insister sur ce point, les patients se rendent à l’étranger pour bénéficier de techniques telles que l'insémination artificielle, qui sont totalement ou partiellement interdites dans leurs pays de résidence, voire totalement illégales, comme l'est, par exemple, l'achat d'organes vivants.


Macro-economisch gaat het weliswaar goed, maar onze dagelijkse contacten en de pijnlijke voorbeelden doen de vraag rijzen of we niet meer inspanningen moeten leveren om samen met de andere donoren Rwanda te wijzen op niet alleen de macro-economische aspecten, maar ook de principes van de algemene rechtsstaat en de politieke vrijheden.

Cela va certes bien sur le plan macro-économique mais nos contacts quotidiens et les exemples douloureux nous poussent à nous demander si nous ne devons pas faire davantage d'efforts avec les autres donateurs pour insister auprès du Rwanda non seulement sur les aspects macro-économiques mais aussi sur les principes de l'État de droit en général et sur les libertés politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag pijnlijk' ->

Date index: 2023-09-13
w