Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag rijst of gangsters zich bedienen " (Nederlands → Frans) :

De vraag rijst of gangsters zich bedienen van nieuwe manieren. De vraag is of de plofkoffers hun werk zó goed doen, dat criminelen zich op andere pistes begeven.

Il est permis de se demander si les voleurs ont changé de méthodes et si, face à l'efficacité des valises intelligentes, les criminels explorent d'autres pistes.


Een onderneming die in staat B is geregistreerd, kan het recht hebben om deze dienst ook in staat A te verstrekken en de vraag rijst of staat A zich daartegen kan verzetten.

Une société enregistrée dans l'État B pourrait alors revendiquer le droit de fournir ce service dans l'État A, et le droit de l'État A d'interdire cette prestation pourrait être contesté.


De vraag rijst hoe deze werkwijze zich verhoudt tot, enerzijds, de wet van 17 juni 2016 en, anderzijds, Richtlijn 2014/23/EU.

La question se pose de savoir comment ce procédé s'articule, d'une part, avec la loi du 17 juin 2016 et, d'autre part, avec la directive 2014/23/UE.


De vraag rijst of het niet raadzaam zou zijn te voorzien in een voorafgaande gerechtelijke procedure die het mogelijk maakt zich er nog vóór enig beslag van te vergewissen dat aan die voorwaarden is voldaan » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1241/003, p. 4).

Afin de s'assurer, avant même toute saisie, que ces conditions semblent bien réunies, la question se pose s'il ne conviendrait pas de prévoir une procédure judiciaire préalable qui permette de s'assurer que tel est le cas » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1241/003, p. 4).


2. De vraag rijst hoe artikel 19, § 2, van het ontwerp zich verhoudt tot artikel 12, tweede lid, daarvan.

2. La question se pose de savoir comment combiner l'article 19, § 2, du projet et l'article 12, alinéa 2, de celui-ci.


De vraag rijst dan ook naar de verenigbaarheid met die richtlijnbepaling van de erkenningsvoorwaarden vervat in het ontworpen artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 4 april 1996 (zoals het zou worden gewijzigd bij artikel 1, 4°, van het te nemen besluit), die specifiek gericht zijn tot de centra en die op zich beschouwd minder omstandig zijn dan de erkenningsvoorwaarden voor de instellingen.

Le texte soulève dès lors la question de la compatibilité, avec cette disposition de la directive, des conditions d'agrément inscrites à l'article 3, § 2, en projet, de l'arrêté royal du 4 avril 1996 (tel qu'il serait modifié par l'article 1, 4°, de l'arrêté envisagé), qui concernent spécifiquement les centres et qui, en soi, sont moins circonstanciées que les conditions d'agrément pour les établissements.


De vraag rijst hoe de begrippen "test" en "evaluatie", die niet voorkomen in de artikelen 15 en 16 van de productnormenwet, zich verhouden tot de begrippen "analyse" en "onderzoek" vermeld in artikel 15, § 2, 4°, en de begrippen "controle" en "onderzoek", vermeld in artikel 16, § 1, van dezelfde wet.

La question se pose de savoir comment les notions de « essai » et « évaluation », qui ne figurent pas dans les articles 15 et 16 de la loi relative aux normes de produits, s'articulent avec les notions de « analyse » et « examen » mentionnées à l'article 15, § 2, 4°, et la notion de « contrôle » (dans le texte néerlandais « controle » et « onderzoek ») mentionnée à l'article 16, § 1er, de la même loi.


Volgens Europol kan in de landen waar prostitutie legaal en gereglementeerd is, de vraag naar goedkope arbeid een impact hebben op de seksindustrie, en kunnen mensenhandelaars die zich van een regelgevingskader willen bedienen om hun slachtoffers uit te buiten, daar veel gemakkelijker te werk gaan Er is ook een verschuiving van zichtbare vormen van prostitutie naar minder zichtbare vormen.

Selon Europol, «dans les pays où la prostitution est légale et réglementée, il est possible que le travail sexuel soit affecté par la demande de main-d’œuvre bon marché» et, dans ces pays, «c'est beaucoup plus facile pour les trafiquants qui souhaitent profiter d'un environnement juridique afin d’exploiter leurs victimes» Les modèles sont également en train de changer, avec un passage de la prostitution visible à des formes moins visibles.


De vraag rijst zich of dit ook bij de andere banken zo is.

La question se pose de savoir si la situation est la même dans les autres banques.


De vraag rijst zich opnieuw wanneer de politie eindelijk ook de Franse grens over zal mogen om daar de eventuele daders te mogen aanhouden.

Se pose à nouveau la question de savoir quand la police pourra enfin franchir la frontière française pour y arrêter les auteurs éventuels.




Anderen hebben gezocht naar : vraag rijst of gangsters zich bedienen     vraag     vraag rijst     staat a zich     dienst     werkwijze zich     mogelijk maakt zich     ontwerp zich     op zich     zich     begrippen     mensenhandelaars die zich     regelgevingskader willen bedienen     vraag rijst zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag rijst of gangsters zich bedienen' ->

Date index: 2023-08-09
w