Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Iets voor gasten doen
Kamervraag
Klusjes doen voor klanten
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Vertaling van "vraag te doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale




vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We hebben al kunnen zien hoe de etikettering van energie-efficiënte producten de vraag heeft doen stijgen.

Nous avons déjà vu comment l'étiquetage énergétique avait stimulé une demande pour des produits plus économes en énergie.


Het werd zelfs versterkt toen OCMW's de materiële hulp gaandeweg omzetten in financiële hulp. Indien besloten zou worden terug te keren tot het systeem van de financiële steun, valt te vrezen dat ons land weer overstelpt zal worden door asielzoekers en dat de vertraging in de behandeling van hun dossiers op termijn weer de vraag zal doen oplaaien naar een grootscheepse regularisatie van mensen zonder papieren.

Si l'on décidait de revenir au système d'aide financière, notre pays risquerait de devoir faire face à un nouvel afflux de demandeurs d'asile et le retard dans le traitement de leurs dossiers pourrait de nouveau aboutir à terme à la formulation d'une demande de régularisation massive de sans-papiers.


Men kan ook het vervoer aanpakken, hetzij door het gebruik van voertuigen te regelen, hetzij door de vraag te doen dalen, of nog door voertuigen beter af te stemmen op de energiebron die zij het beste kunnen gebruiken.

On peut travailler aussi sur le problème des transports, que ce soit sur l'utilisation des véhicules ou sur la réduction de la demande, que ce soit sur la mise en service de véhicules plus efficaces par rapport à l'utilisation des carburants dont ils ont besoin.


Naargelang het gaat om een voornaam of een familienaam beslist de minister of de Koning; de termijn daarvoor bedraagt drie maanden, wat in voorkomend geval ruimte geeft om een onderzoek naar de gegrondheid van de vraag te doen.

Selon qu'il s'agit d'un prénom ou d'un patronyme, c'est le ministre ou le Roi qui décide; le délai pour ce faire est de trois mois, ce qui ménage, le cas échéant, le temps nécessaire pour procéder à une enquête sur le bien-fondé de la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat de verlenging van de verjaring steeds meer de vraag zal doen rijzen of de redelijke termijn wel in acht is genomen.

De toute évidence, l'allongement de la prescription soulèvera de plus en plus la question de savoir si le délai raisonnable a été pris en considération.


de door het aanbod veroorzaakte vraag doen afnemen door oog te hebben voor de interactie tussen vraag en aanbod, enz.;

freiner la demande induite par l'offre en étudiant l'interaction entre les facteurs relevant de la demande et ceux relevant de l'offre, etc.:


Op deze wijze kan een transparanter antwoord worden gegeven op de vraag of de landen hun verbintenissen met betrekking tot de uitstoot nakomen, of op de vraag of de ontwikkelde landen hun toezeggingen om ontwikkelingslanden op lange termijn financiële steun te verlenen, gestand doen.

Un tel système garantirait plus de transparence – transparence sur la façon dont les pays respectent leurs engagements relatifs aux émissions, et transparence quant à la manière dont les pays développés accorderont des financements à long terme pour aider les pays en développement.


Ik heb in het Bureau voorgesteld uw vraag te doen intrekken, maar het Bureau heeft er om diverse redenen anders over beslist.

J'ai proposé qu'elle soit retirée mais il en a été décidé autrement, pour diverses raisons.


Voor het afleggen van een dergelijke verklaring biedt het Protocol de Lid-Staten twee mogelijkheden : zij kunnen ofwel aangeven dat a) elke rechterlijke instantie van die Lid-Staat waarvan de beslissingen volgens het nationale recht niet vatbaar zijn voor hoger beroep, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen kan verzoeken, bij wijze van prejudiciële beslissing, een uitspraak te doen over een vraag die in een bij deze instantie aanhangige zaak aan de orde is gekomen en die betrekking heeft op de uitlegg ...[+++]

Le protocole permet aux Etats membres de choisir entre deux possibilités lorsqu'ils font une telle déclaration : ils peuvent indiquer a) soit que toute juridiction de cet Etat membre dont les décisions ne sont pas susceptibles d'un recours juridictionnel de droit interne a la faculté de demander à la Cour de justice des Communautés européennes de statuer à titre préjudiciel sur une question soulevée dans une affaire pendante devant elle et portant sur l'interprétation de la ConventionEuropol lorsqu'elle estime qu'une décision sur ce point est nécessaire pour rendre son jugement, ou b) soit que toute juridiction de cet Etat membre a la fa ...[+++]


informatie uit te wisselen over bestaande bilaterale en multilaterale overeenkomsten voor het verlenen van gezondheidszorg, na te denken over grensoverschrijdende gezondheidsprojecten en de ontwikkeling van het netwerken binnen deze projecten, met de bedoeling om beste praktijken uit te wisselen en na te denken over het instellen van kaderovereenkomsten voor samenwerking in de sector gezondheidszorg, verder onderzoek te doen naar de mogelijkheden om op Europees niveau tot overeenstemming te komen over de individuele en sociale rechten en plichten van patiënten, te beginnen met het samenbrengen van de bestaande informatie over deze aangelegenheden e ...[+++]

échanger des informations sur les accords bilatéraux et multilatéraux existants pour la fourniture de soins de santé; examiner les projets transfrontaliers existants en matière de santé et envisager le développement de la constitution de réseaux entre ces projets en vue d'échanger les meilleures pratiques, et réfléchir à l'établissement d'accords–cadres pour la coopération dans le secteur des soins de santé; explorer plus avant la possibilité de parvenir à une interprétation commune, au niveau européen, des droits et des devoirs des patients, tant sur le plan personnel que social, en commençant par rassembler les informations existantes sur ces questions et sur la manière dont elles son ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag te doen' ->

Date index: 2024-07-21
w