Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omgaan met veranderende operationele vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Uiteraard
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen

Traduction de «vraag uiteraard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire




vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat




omgaan met veranderende operationele vraag

faire face à l'évolution de la demande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de vraag uiteraard een economische impact heeft, is dit evenwel een aandachtspunt voor onze FOD.

Toutefois, comme la question a évidemment un impact économique, notre SPF s'y intéresse.


Indien België een nieuwe formele vraag zou krijgen over dit dossier, zal deze vraag uiteraard worden onderzocht door de verschillende bevoegde Belgische overheden.

Si la Belgique devait à nouveau faire l'objet d'une demande formelle américaine dans ce dossier, cette demande devra être examinée par les différentes autorités belges compétentes.


Bij een heterokoppel rijst deze vraag uiteraard niet, aangezien dezelfde vrouw hier opnieuw zwanger wordt.

La question ne se pose évidemment pas dans le cas d'un couple hétérosexuel, puisque c'est la même femme qui assure les grossesses successives.


De landbouwbedrijven die veevoeders afnemen zijn dan onrechtstreeks het slachtoffer, wat het antwoord op deze vraag uiteraard nog complexer maakt.

Les exploitations agricoles consommatrices d’aliments pour animaux seraient donc indirectement des victimes. La réponse à cette question est donc évidemment complexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het schandaal van de Panama Papers rijst uiteraard de vraag naar de risico's die individuen die beslissen misstanden naar buiten te brengen, op professioneel vlak lopen.

Après le scandale des Panama Papers, la question des risques encourus au niveau professionnel par des personnes isolées ayant décidé de lancer un signal d'alarme se pose de manière claire.


Uiteraard is er altijd de mogelijkheid tot samenwerking tussen instellingen, zoals bedoeld in vraag 6) en 7).

Bien sûr, il y a toujours la possibilité d’une coopération entre les institutions, conformément aux questions 6) et 7).


Uiteraard kunt u de resultaten van een aan de gang zijnd onderzoek niet bekendmaken, maar ik zou u een vraag willen stellen die voortbouwt op de vraag aan minister van Mobiliteit Galant van april 2015.

Il vous appartient évidemment ne pas dévoiler les résultats d'une enquête en cours mais je souhaitais vous interroger dans le prolongement de la question adressée à la ministre de la Mobilité, Jacqueline Galant, en avril 2015.


De tweede vraag is op dit moment uiteraard bijzonder actueel, met het oog op de voorbereiding van de VN-conferentie inzake financiering voor duurzame ontwikkeling in Addis Abeba (juli 2015).

La deuxième question est effectivement particulièrement actuelle en ce moment, en vue de la préparation de la conférence des Nations unies concernant le financement du développement durable à Addis Abeba (juillet 2015).


Ik zal die vraag uiteraard ook stellen in het parlement van de Franse Gemeenschap voor wat het aspect preventie betreft.

Je poserai évidemment aussi la question au parlement de la Communauté française pour ce qui concerne l'aspect de la prévention.


- Ik zal de vraag uiteraard ook stellen aan de andere regeringsleden.

- J'interrogerai bien entendu les autres membres du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag uiteraard' ->

Date index: 2023-08-12
w