Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag verstrekte volgens " (Nederlands → Frans) :

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5394 betreffende de sancties op ontijdige indiening van belastingaangiften voor het aanslagjaar 2004 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz), kreeg ik graag een opsplitsing van de gegevens die de geachte vice-eersteminister mij in het antwoord op deze vraag verstrekte volgens de kleinste ambtsomschrijving die voorhanden is, gelet op het feit dat een opsplitsing per provincie, zoals gevraagd, blijkbaar niet beschikbaar is.

À la suite de ma question écrite nº 3-5394 concernant les sanctions infligées en cas de dépôt tardif des déclarations de revenus pour l'exercice d'imposition 2004 (Questions et Réponses nº 3-71, p), je souhaiterais recevoir une ventilation des chiffres que l'honorable ministre m'a communiqués, ventilation effectuée en fonction de la plus petite entité administrative possible étant donné qu'une ventilation par province, telle que je l'ai demandée, n'est pas disponible.


Functiebeschrijving : Onder het gezag van de directeur van het COIV en volgens diens aanwijzingen, - Staat de verbindingsmagistraat de directeur en de adjunct-directeur bij in de uitvoering van hun opdrachten, zoals door deze gevraagd; - Verzorgt de verbindingsmagistraat de operationele samenwerking met de parketten in het algemeen, de COIV-referentiemagistraten in het bijzonder alsmede met de onderzoeksrechters en de griffies; - Leidt de verbindingsmagistraat de solvabiliteitsonderzoeken en de strafrechtelijke uitvoeringsonderzoeke ...[+++]

Description de fonction : Sous l'autorité du directeur de l'OCSC et suivant les indications decelui-ci, - le magistrat de liaison assiste le directeur et le directeur adjoint dans l'exécution de leurs missions, comme ceux-ci le demandent; - le magistrat de liaison se charge de la coopération opérationnelle avec les parquets en général et les magistrats de référence del'OCSC en particulier, ainsi qu'avec les juges d'instruction et les greffes; - le magistrat de liaison dirige les enquêtes de solvabilité et les enquêtes pénales d'exécution menées par l'OCSC à la demande des différents parquets; - le magistrat de liaison rend un avis jur ...[+++]


- Neemt initiatief om samen te werken met interne en externe partners rond projecten en activiteiten - Ontwikkelt of participeert in innovatieve (onderzoeks)projecten (nationaal of internationaal) - Speelt bij de organisatie van projecten en activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) in op vragen van gebruikers of partners en op actuele ontwikkelingen - Zoekt actief naar onderwerpen en manieren om het publiek of specifieke doelgroepen te bereiken in functie van de doelstellingen en de maatschappelijke opdracht van de bibliotheek - Ontwikkelt en coördineert activiteiten voor specifiek ...[+++]

- Initie des collaborations avec les partenaires internes et externes concernant des projets et activités - Développe ou participe à des projets (de recherche) innovateurs (au niveau national ou international) - Répond, lors de l'organisation de projets et d'activités (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) à des questions d'utilisateurs ou de partenaires, et à des développements actuels - Recherche activement des thèmes et des stratégies pour atteindre le public ou des groupes cibles spécifiques en fonction des objectifs et du rôle social de la bibliothèque - Développe et coordonne des activités pour des groupes cibles spécifiques - Aligne les activités sur l'offre d'autres intervenants, et collabore ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties oBouwt deskundigheid op (co 01251) - Leest vakgerichte informatie - Volgt de maatschappelijke ontwikkelingen op - Volgt opleidingen - Bezoekt andere bibliotheken - Wisselt ervaringen en informatie uit met collega's binnen en buiten de eigen organisatie o Werkt mee aan de organisatie van activiteiten (Id 18323-c) - Reikt ideeën aan voor mogelijke activiteiten (auteurslezingen, internetcursussen, educatieve activiteiten, tentoonstellingen ...) - Werkt mee aan de communicatie (promotie, website, publicatie ...) en houdt daarbij rekening met het doelpubliek - Neemt de praktisch ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Développe l'expertise (co 01251) - Lit des informations spécialisées - Se tient informé des développements sociaux - Suit des formations - Visite d'autres bibliothèques - Echange des expériences et des informations avec des collègues au sein et en dehors de sa propre organisation o Participe à l'organisation d'activités (Id 18323-c) - Propose des idées pour des activités éventuelles (conférences d'auteur, cours en ligne, activités éducatives, expositions, ...) - Participe à la communication (promotion, site web, publication, ...) en tenant compte du public cible - Assure l'organisation pratique - Collecte et traite le feed-back des visiteurs o Effectue l'administration (Id ...[+++]


Daarnaast zal, volgens de door Polen verstrekte verkeersprognose voor Pommeren die is gebruikt om de studie van 2012 op te stellen, de totale vraag in de regio gelijk zijn aan [.] miljoen passagiers per jaar [.].

En outre, conformément à la prévision concernant le trafic en Poméranie, fournie par les autorités polonaises et utilisée lors de l'élaboration de l'étude de 2012, la demande totale dans la région s'élèvera à [.] millions de passagers par an [.].


Met het oog op de toe te passen wetgevende procedure en de daaruit voortvloeiende bevoegdheidsverdeling tussen Kamer en Senaat is het van het grootste belang dat er een ondubbelzinnig antwoord wordt verstrekt op de vraag of de beide wetsvoorstellen volgens de obligatoir bicamerale procedure (artikel 77) dienen te worden behandeld dan wel volgens de optioneel bicamerale (artikel 78).

Il importe au plus haut point, pour ce qui est de la mise en oeuvre de la procédure législative applicable et de la répartition des compétences entre la Chambre et le Sénat, qui en résulte, que l'on réponde sans ambiguïté à la question de savoir si les deux propositions de loi doivent être examinées selon la procédure bicamérale obligatoire (art. 77) ou selon la procédure bicamérale facultative (art. 78).


Met het oog op de toe te passen wetgevende procedure en de daaruit voortvloeiende bevoegdheidsverdeling tussen Kamer en Senaat is het van het grootste belang dat er een ondubbelzinnig antwoord wordt verstrekt op de vraag of de beide wetsvoorstellen volgens de obligatoir bicamerale procedure (artikel 77) dienen te worden behandeld dan wel volgens de optioneel bicamerale (artikel 78).

Il importe au plus haut point, pour ce qui est de la mise en oeuvre de la procédure législative applicable et de la répartition des compétences entre la Chambre et le Sénat, qui en résulte, que l'on réponde sans ambiguïté à la question de savoir si les deux propositions de loi doivent être examinées selon la procédure bicamérale obligatoire (art. 77) ou selon la procédure bicamérale facultative (art. 78).


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5394 betreffende de sancties op ontijdige indiening van belastingaangiften voor het aanslagjaar 2004 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz), kreeg ik graag een opsplitsing van de gegevens die de geachte vice-eersteminister mij in het antwoord op deze vraag verstrekte volgens de kleinste ambtsomschrijving die voorhanden is, gelet op het feit dat een opsplitsing per provincie, zoals gevraagd, blijkbaar niet beschikbaar is.

À la suite de ma question écrite nº 3-5394 concernant les sanctions infligées en cas de dépôt tardif des déclarations de revenus pour l'exercice d'imposition 2004 (Questions et Réponses nº 3-71, p), je souhaiterais recevoir une ventilation des chiffres que l'honorable ministre m'a communiqués, ventilation effectuée en fonction de la plus petite entité administrative possible étant donné qu'une ventilation par province, telle que je l'ai demandée, n'est pas disponible.


Art. 26. De administratie verstrekt op hun vraag en voor zover dit noodzakelijk is voor de uitvoering van hun activiteiten aan de bewakingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten genummerde bewakingslijsten, vastgesteld volgens het als bijlage 3 bij dit besluit gevoegd model, en vastbladige en genummerde bewakingsregisters, vastgesteld volgens het als bijlage 4 bij dit besluit gevoegd model.

Art. 26. A la demande des entreprises de gardiennage et des services internes de gardiennage, l'administration leur fournit, pour autant que cela soit nécessaire à l'exercice de leurs activités, des listes de gardiennage numérotées, établies conformément au modèle joint en annexe 3 du présent arrêté, ainsi que des registres de gardiennage numérotés et à pages fixes, établis selon le modèle joint en annexe 4 du présent arrêté.


Volgens de door Ryanair verstrekte cijfers hebben de vanaf de centrale luchthaven opererende traditionele maatschappijen (Aer Lingus en Sabena tot in 2001) door het aantreden van Ryanair geen passagiers verloren: onder druk van de concurrentie door de Ierse maatschappij hebben zij hun prijzen verlaagd, hetgeen de markt heeft gestimuleerd en extra vraag naar vervoerdiensten heeft gecreëerd.

Selon les chiffres fournis par Ryanair, les compagnies traditionnelles opérant au départ de l'aéroport central (Aer Lingus et Sabena, jusqu'en 2001) n'ont pas perdu de passagers suite à l'arrivée de Ryanair: elles ont réduit leurs prix sous l'effet de la pression concurrentielle de la compagnie irlandaise, ce qui a stimulé le marché et créé une demande additionnelle de services de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag verstrekte volgens' ->

Date index: 2023-05-24
w