Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Aanbod
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Geboeid zitten
Kamervraag
Mondelinge vraag
Omhoogzitten
Parlementaire vraag
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Totale vraag
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag om inlichtingen
Zitten
Zitten en opstaan

Vertaling van "vraag zitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale






vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een groep moslims die op haar website de gewelddadige jihad aanprijst. In uw antwoord op mijn vraag of bepaalde personen of zogenaamde hulporganisaties gelden overmaken aan veroordeelde terroristen en gevangenen gaf u aan weet te hebben van individuen en groepen die geld inzamelen voor individuen die in de gevangenis zitten en voor terrorisme zijn veroordeeld.

À la question de savoir si certaines personnes ou organisations d'aide transfèrent de l'argent à des terroristes condamnés et à des détenus, vous répondiez avoir connaissance d’individus et de groupes qui récoltent de l’argent pour des individus se trouvant en prison et ayant été condamnés pour terrorisme.


Zo moesten zij antwoorden op de vraag of zij vaak bellen met hun gsm en hoe lang, of zij vooral sms'en en snapchats sturen en of zij lang op Facebook en andere sociaalnetwerksites zitten.

Envoient-ils surtout des SMS et des snapchats? Ou encore restent-ils longtemps sur Facebook et d'autres réseaux sociaux?


2. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 157 heb ik hieromtrent reeds het volgende uitgelegd. Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten, de kans te bieden de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen waarmee die burgers een alternatief geboden wordt om de interventiediensten te contacteren.

2. Comme je l'ai expliqué dans ma réponse à la question parlementaire n° 157, afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système offrant à ces citoyens une alternative pour entrer en contact avec les services d'intervention.


Als antwoord op mijn vraag over uw "Contrapropaganda Actie" in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 13 januari 2015 stelde u dat de Verenigde Staten het initiatief zouden nemen om met de Europese landen samen te zitten omtrent het bestrijden van haatdragende boodschappen (vraag nr. 1144, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken en het Openbaar Ambt, 13 januari 2015, CRIV 54 COM 053, blz. 30).

En réponse à la question relative à l'"opération de contre-propagande" que j'ai posée en commission de l'Intérieur du 13 janvier 2015, vous avez indiqué que les Etats-Unis prendront l'initiative d'une concertation avec les Etats européens dans le cadre de la lutte contre les messages haineux (question n°1144, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur et de la Fonction publique, 13 janvier 2015, CRIV 54 COM 053, p. 30).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-456 d.d. 2 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 14 februari 2015 verklaarde u in een interview met tijdschrift MO* dat de klimaatinspanningen geblokkeerd zitten, omdat er verdeeldheid is onder de drie Gewesten en het federale niveau.

Question n° 6-456 du 2 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 14 février 2015, dans une interview au périodique MO*, vous avez déclaré que les efforts en matière de climat sont bloqués par les dissensions entre les trois Régions et le niveau fédéral.


Zou het antwoord op deze vraag anders luiden als de veroordeelde reeds is begonnen zijn straftijd uit te zitten in een gevangenis van de staat van veroordeling?

La réponse à cette question est-elle différente si le condamné a déjà commencé à purger sa peine dans une prison de l'État de condamnation ?


Vraag 31 (zie punt 4.2.3.2.): Moet, gezien de administratieve werkzaamheden die verbonden zijn aan de behandeling van een verzoek tot overbrenging van een gedetineerde, op het niveau van de Europese Unie worden bepaald dat alleen gedetineerden die zijn veroordeeld tot gevangenisstraffen van een bepaalde minimumduur of die nog een straf van een bepaalde minimumduur dienen uit te zitten voor overbrenging in aanmerking komen?

Question 31 (voir point 4.2.3.): Vu la charge administrative que représente le traitement d'une demande de transfert de prisonnier, faudrait-il prévoir, au niveau de l'Union européenne, que seuls les prisonniers qui ont été condamnés à des peines d'emprisonnement d'une certaine durée minimale ou qui doivent encore purger une peine d'une certaine durée minimale sont éligibles à un transfert ?


Vraag 31 (zie punt 4.2.3.2.): Moet, gezien de administratieve werkzaamheden die verbonden zijn aan de behandeling van een verzoek tot overbrenging van een gedetineerde, op het niveau van de Europese Unie worden bepaald dat alleen gedetineerden die zijn veroordeeld tot gevangenisstraffen van een bepaalde minimumduur of die nog een straf van een bepaalde minimumduur dienen uit te zitten voor overbrenging in aanmerking komen?

Question 31 (voir point 4.2.3.): Vu la charge administrative que représente le traitement d'une demande de transfert de prisonnier, faudrait-il prévoir, au niveau de l'Union européenne, que seuls les prisonniers qui ont été condamnés à des peines d'emprisonnement d'une certaine durée minimale ou qui doivent encore purger une peine d'une certaine durée minimale sont éligibles à un transfert ?


Zou het antwoord op deze vraag anders luiden als de veroordeelde reeds is begonnen zijn straftijd uit te zitten in een gevangenis van de staat van veroordeling?

La réponse à cette question est-elle différente si le condamné a déjà commencé à purger sa peine dans une prison de l'État de condamnation ?


Ten vierde, we blijven ondanks alles nog met een zeer fundamentele vraag zitten, een vraag die we tevergeefs herhaaldelijk hebben gesteld en ik moet haar daarom toch nog eens herhalen, waarom heeft de Commissie er toch voor geopteerd om ook voor die sectoren waar het concurrentiebeleid zoals het tot nu toe georganiseerd was goed verliep, onmiddellijk de nieuwe aanpak toe te passen?

Quatrièmement, nous continuons malgré tout à nous poser une question fondamentale, une question que nous avons posée en vain à maintes reprises et que je suis donc contrainte de répéter une fois de plus : pourquoi la Commission a-t-elle décidé d'appliquer dès à présent la nouvelle approche dans des secteurs où la politique de concurrence se déroulait sans heurts sous sa forme actuelle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag zitten' ->

Date index: 2025-02-19
w