Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod
Bezettingsgraad prognosticeren
Bezettingsgraad voorspellen
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Effectieve vraag
Geaggregeerde vraag
Kamervraag
Mondelinge vraag
Parlementaire vraag
Totale vraag
Vraag
Vraag en aanbod
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vraag naar producten inschatten
Vraag naar producten voorspellen
Vraag prognosticeren
Vraag voorspellen
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «vraag zo correct » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve vraag | geaggregeerde vraag | totale vraag

demande globale


parlementaire vraag [ kamervraag ]

question parlementaire


vraag naar producten inschatten | vraag naar producten voorspellen

prévoir la demande en produits


vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement


vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]

offre et demande [ demande | offre ]




vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om deze vraag zo correct mogelijk te beantwoorden, hebben we ons gebaseerd op de definitie van de bedrijven van de sociale economie vermeld op de website www.belgium.be.

Afin de répondre le plus correctement possible à cette question, nous nous sommes basés sur la définition relative aux entreprises de l'économie sociale reprise sur le site www.belgium.be.


Dit wil zeggen : is de differentiatie in staat een antwoord te bieden op de vraag om voor iedereen een zo correct mogelijke premie vast te stellen en tegelijk weerwerk te bieden aan het gevaar van antiselectie (de mensen met het minste risico stappen uit de verzekering) en « moral hasard ».

Autrement dit, il faut se demander s'il est possible, grâce à la différenciation, de répondre positivement à la demande de fixer une prime aussi correcte que possible pour tout le monde, tout en contrant le risque d'antisélection (qui se traduit par le fait que les personnes qui présentent les risques les plus faibles quittent le portefeuille de l'assureur) et de « hasard moral ».


Dit wil zeggen : is de differentiatie in staat een antwoord te bieden op de vraag om voor iedereen een zo correct mogelijke premie vast te stellen en tegelijk weerwerk te bieden aan het gevaar van antiselectie (de mensen met het minste risico stappen uit de verzekering) en « moral hasard ».

Autrement dit, il faut se demander s'il est possible, grâce à la différenciation, de répondre positivement à la demande de fixer une prime aussi correcte que possible pour tout le monde, tout en contrant le risque d'antisélection (qui se traduit par le fait que les personnes qui présentent les risques les plus faibles quittent le portefeuille de l'assureur) et de « hasard moral ».


Dit wil zeggen : is de differentiatie in staat een antwoord te bieden op de vraag om voor iedereen een zo correct mogelijke premie vast te stellen en tegelijk weerwerk te bieden aan het gevaar van antiselectie (de mensen met het minste risico stappen uit de verzekering) en « moral hasard ».

Autrement dit, il faut se demander s'il est possible, grâce à la différenciation, de répondre positivement à la demande de fixer une prime aussi correcte que possible pour tout le monde, tout en contrant le risque d'antisélection (qui se traduit par le fait que les personnes qui présentent les risques les plus faibles quittent le portefeuille de l'assureur) et de « hasard moral ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wil zeggen : is de differentiatie in staat een antwoord te bieden op de vraag om voor iedereen een zo correct mogelijke premie vast te stellen en tegelijk weerwerk te bieden aan het gevaar van antiselectie (de mensen met het minste risico stappen uit de verzekering) en « moral hasard ».

Autrement dit, il faut se demander s'il est possible, grâce à la différenciation, de répondre positivement à la demande de fixer une prime aussi correcte que possible pour tout le monde, tout en contrant le risque d'antisélection (qui se traduit par le fait que les personnes qui présentent les risques les plus faibles quittent le portefeuille de l'assureur) et de « hasard moral ».


Om zo correct mogelijk te kunnen antwoorden op de vraag naar de gemiddelde jaarlijkse kostprijs per verzekerde in 2012 dient het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) te beschikken over de boekhoudkundige gegevens over periode van 24 maanden.

Pour pouvoir répondre le plus correctement possible à la question sur le coût moyen annuel par assuré en 2012, l’l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) doit disposer des données comptables sur une période de 24 mois.


Het is inderdaad zo dat het nieuwe mandaat voorziet dat het agentschap, na een beslissing van de Commissie, ook zonder dat een lidstaat formeel die vraag heeft gesteld, Europese grenswachten kan sturen indien er sprake is van een situatie die de correcte controle van de buitengrenzen dermate hypothekeert dat het functioneren van de Schengenzone in gevaar komt.

En effet, le nouveau mandat prévoit que l'agence, à la suite d'une décision de la Commission, sans nécessairement qu'un état-membre n'ait posé formellement posé une question, puisse dépêcher les gardes côtiers européens s'il y a une situation qui compromet à ce point un contrôle correcte des frontières extérieures que le fonctionnement de la zone Schengen est mis en péril.


Daarbij aansluitend is het ook zo dat de gewesten niet tussenkomen in de uitvoering van deze beperking van het recht op inschakelingsuitkeringen tot zesendertig maanden, zodat de vraag of ze dit wel correct en coöperatief zullen uitvoeren zich niet stelt.

Qui plus est, les Régions n’interviennent pas dans l’exécution de cette limitation à trente-six mois du droit aux allocations d’insertion, si bien que la question de la loyauté et la correction de leur collaboration ne se pose pas.


Afgezien van de vraag of het Gerecht voor ambtenarenzaken al dan niet in staat is om een maatregel van instructie vast te stellen als door de Commissie is gevraagd, heeft het ontbreken daarvan op geen enkele wijze afbreuk gedaan aan de belangen van de Commissie, omdat de vaststelling en de uitvoering van die maatregel het Gerecht voor ambtenarenzaken er hoogstens van zou hebben overtuigd dat de prestatie van Meierhofer correct was beoordeeld.

Or, indépendamment de la question de savoir si le Tribunal de la fonction publique est ou non à même d’adopter une mesure d’instruction telle que celle demandée par la Commission, l’absence de cette mesure n’aurait porté aucune atteinte aux intérêts de la Commission au motif que l’adoption d’une telle mesure et sa mise en œuvre auraient conduit tout au plus à persuader le Tribunal de la fonction publique que la prestation de M. Meierhofer avait été appréciée de manière correcte.


Volgens de massabalansmethode voor het verifiëren van de naleving bestaat er een fysiek verband tussen de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa die aan de duurzaamheidscriteria beantwoorden en het verbruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa in de Gemeenschap, die een correct evenwicht doet ontstaan tussen vraag en aanbod en zorgt voor een prijsverhoging die groter is dan in systemen zonder dit verband.

Selon la méthode de bilan massique appliquée pour le contrôle de la conformité, il existe un rapport physique entre la production de biocarburants et de bioliquides satisfaisant aux critères de durabilité et la consommation de biocarburants et de bioliquides dans la Communauté, qui crée un équilibre entre l’offre et la demande et garantit une majoration des prix supérieure à celle constatée dans les systèmes où ce rapport physique n’existe pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag zo correct' ->

Date index: 2024-10-28
w