Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraagstuk waarover de heer bösch zich » (Néerlandais → Français) :

Of de bevraging ongrondwettelijk is, is een vraag waarover de heer Herman zich niet kan uitspreken.

M. Herman ne peut pas se prononcer sur la question de savoir si la consultation est ou non constitutionnelle.


Het feit dat de controle van het Comité I de controle a posteriori van het college vervangt, is een politieke keuze waarover de heer Winants zich niet hoeft uit te spreken.

Le fait que le contrôle du Comité R remplace le contrôle a posteriori du collège est un choix politique sur lequel M. Winants n'a pas à se prononcer.


Het feit dat de controle van het Comité I de controle a posteriori van het college vervangt, is een politieke keuze waarover de heer Winants zich niet hoeft uit te spreken.

Le fait que le contrôle du Comité R remplace le contrôle a posteriori du collège est un choix politique sur lequel M. Winants n'a pas à se prononcer.


Dat is volgens het lid een vraagstuk waarover men zich weldra zal moeten buigen, al was het maar om enige uniformiteit te creëren in de activiteiten en het statuut van magistraten waarmee zij buiten hun gewone bevoegdheden treden.

Le membre estime que cette problématique devra être examinée rapidement, ne serait-ce que pour uniformiser les activités et le statut des magistrats lorsqu'ils agissent hors de leurs compétences habituelles.


Volgens de informatie waarover de heer Vandenberghe beschikt, bevonden zich belangrijke delen van dat archief echter niet in de lokalen die door deze brand zijn getroffen.

Selon les informations dont dispose M. Vandenberghe, des parties importantes de ces archives ne se trouvaient pourtant pas dans les locaux touchés par l'incendie.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik wil terugkomen op het punt dat ik zojuist aan de orde heb gesteld, namelijk dat van de 19 overwegingen en 30 paragrafen van het verslag-Bösch slechts 11 overwegingen en 6 paragrafen betrekking hebben op het vraagstuk waarover de heer Bösch zich had moeten buigen.

- Monsieur le Président, chers collègues, j'insiste sur le point que j'avais soulevé, à savoir que, sur les 19 considérants et 30 paragraphes que comporte ce rapport Bösch, 11 considérants et 6 paragraphes seulement concernent les sujets dont M. Bösch était censé s'occuper.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had mijn toespraak willen beëindigen met de uitspraak dat het kwijtingsverslag een geweldige bron voor anti-Europese propaganda vormt, maar omdat dat precies is waar de heer Hans-Peter Martin zich zojuist schuldig aan heeft gemaakt, zal ik er nu maar mee beginnen, en ik ben dankbaar voor de interventie van de heer Bösch.

– (EN) Monsieur le Président, j’allais terminer mon intervention en disant que le rapport de décharge constituait une source formidable pour la propagande anti-européenne, mais étant donné que c’est ce que M. Martin vient juste de dire, je vais plutôt commencer par là et par dire que je suis heureux que M. Bösch soit intervenu.


Tegelijkertijd, dus ook over twee weken, zullen we wijzigingsvoorstellen voor de OLAF-verordening voorleggen, waarover we hier in het kader van het verslag van de heer Bösch hebben gesproken.

Simultanément - c’est-à-dire dans deux semaines -, nous présenterons également des propositions relatives à la révision du règlement de l’OLAF, dont nous avons discuté ici dans le contexte du rapport Bösch.


Het verbaast me ten zeerste dat de heer Bösch zich gelukkig prijst met de tekst van het Europees Parlement en van mening is dat de OLAF zich overal mee mag bemoeien. Dit is namelijk zeker niet het geval.

Cela m'étonne beaucoup que M. Bösch s'en félicite parce qu'il était parmi ceux qui pensaient que le texte du Parlement européen était très bon et que l'OLAF pouvait mettre le nez partout, alors que ce n'est pas le cas.


De heer Bösch heeft nog een ander, mijns inziens belangrijk vraagstuk aangestipt: de mogelijke strafrechtelijke aspecten.

L'autre question soulevée par M. Bösch, et qui me semble tout aussi importante, porte sur les éléments de nature pénale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstuk waarover de heer bösch zich' ->

Date index: 2022-12-31
w