Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraagstukken aangesneden waaronder " (Nederlands → Frans) :

Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte commissaris, geachte dames en heren, mevrouw Berès heeft zojuist in haar toespraak een aantal belangwekkende vraagstukken aangesneden, waaronder dat van de financiële dienstverlening.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, Mme Berès vient de soulever quelques questions fondamentales dans son intervention, y compris en ce qui concerne les services financiers.


Tijdens de ministeriële bijeenkomst werden vraagstukken van gemeenschappelijk belang aangesneden, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran en Irak en enkele mondiale kwesties waaronder terrorismebestrijding en non-proliferatie.

Les discussions menées lors de la réunion ministérielle ont inclus des questions d’intérêt commun telles que le processus de paix au Moyen-Orient, l’Iran et l’Irak, ainsi qu’un certain nombre de thématiques d’importance mondiale, parmi lesquelles la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération.


Tijdens de ministeriële bijeenkomst werden vraagstukken van gemeenschappelijk belang aangesneden, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran en Irak en enkele mondiale kwesties waaronder terrorismebestrijding en non-proliferatie.

Les discussions menées lors de la réunion ministérielle ont inclus des questions d’intérêt commun telles que le processus de paix au Moyen-Orient, l’Iran et l’Irak, ainsi qu’un certain nombre de thématiques d’importance mondiale, parmi lesquelles la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération.


1. is verheugd over de goede resultaten die met Verordening (EEG) nr. 4064/89 zijn bereikt en is tevreden over het opstarten van het huidige proces van herziening via het Groenboek, maar betreurt tegelijkertijd dat een aantal hierin aangesneden vraagstukken, waaronder de vervanging van de machtspositietoets en kwesties in verband met de rechtsmiddelen, tot latere herzieningen kunnen worden uitgesteld;

1. se félicite des bons résultats obtenus avec le règlement (CEE) n° 4064/89 et accueille avec satisfaction la mise en œuvre de l'actuel processus de révision, objet du Livre vert, mais déplore en même temps que certaines questions soulevées dans ce dernier, parmi lesquelles il convient de souligner le remplacement du contrôle de la position dominante et les questions liées aux recours juridictionnels, puissent faire l'objet de réformes ultérieures;


1. is verheugd over de goede resultaten die met Verordening (EEG) nr. 4064/89 zijn bereikt en is tevreden over het opstarten van het huidige proces van herziening via het Groenboek over de herziening van de concentratieregeling, maar betreurt tegelijkertijd dat een aantal hierin aangesneden vraagstukken, waaronder de vervanging van de machtspositietoets en kwesties in verband met de rechtsmiddelen, tot latere herzieningen kunnen worden uitgesteld;

1. se félicite des bons résultats obtenus avec le règlement (CEE) n° 4064/89 et accueille avec satisfaction la mise en œuvre de l'actuel processus de révision, objet du Livre vert sur la révision du régime des concentrations, et déplore en même temps que certaines questions soulevées dans ce dernier, parmi lesquelles il convient de souligner le remplacement du contrôle de la position dominante et les questions liées aux recours juridictionnels, puissent faire l'objet de réformes ultérieures;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstukken aangesneden waaronder' ->

Date index: 2023-06-06
w