Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevredigende schikking
Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken
Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Psychogene impotentie
Wederzijds bevredigende voorwaarden

Traduction de «vraagstukken op bevredigende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme




directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


directoraat 2 - Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Gewasbescherming | directoraat 2 - Visserij, Voedsel en Gezondheid | directoraat 2 - Visserij, Voedselketen en Veterinaire Vraagstukken | directoraat Landbouwstructuur, Plattelandsontwikkeling, Agromonetaire en Agrofinanciële Vraagstukken, Fytosanitaire Vraagstukken, Biologische Producten, Voedselkwaliteit, Ggo's, Codex Alimentarius, Ge ...[+++]

Direction 2 - Pêche, alimentation et santé | Direction 2 - Pêche, questions de la chaîne alimentaire et vétérinaire | Direction 2 - Structures agricoles, développement rural, questions agromonétaires et agrofinancières, phytosanitaire, produits biologiques, qualité des aliments, OGM, codex alimentarius, protection des végétaux


Europees Comité voor strafrechtelijke vraagstukken

Comité européen pour les problèmes criminels


Commissie vor de Nationale Verdediging Vraagstukken

Commission pour les problèmes nationaux de défense


wederzijds bevredigende voorwaarden

conditions mutuellement satisfaisantes


communiceren over interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering | interdisciplinaire vraagstukken inzake voedseletikettering communiceren

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. spreekt haar waardering uit voor de constructieve rol die de beide roulerende voorzitterschappen en de Commissie tijdens de onderhandelingen gespeeld hebben op het gebied van justitie; onderkent dat dit heeft geleid tot een vroegtijdige en bevredigende oplossing van de wezenlijke vraagstukken;

3. se félicite du rôle constructif joué tant par les présidences tournantes que par la Commission durant les négociations dans le domaine de la justice; indique que cette approche a permis une résolution rapide et satisfaisante des questions de fond;


4. verwelkomt de ondertekening door de EU en Rusland van een memorandum van overeenstemming over het oplossen van bilaterale vraagstukken betreffende de toetreding van Rusland tot de WTO; is van mening dat de toetreding van Rusland tot de WTO essentieel is voor de economische samenwerking tussen de EU en Rusland en voor de onderhandelingen over een mogelijke vrijhandelsovereenkomst op de lange termijn; spreekt de verwachting uit dat nog tijdens de multilaterale onderhandelingen snel bevredigende oplossingen gevonden kunnen worden vo ...[+++]

4. salue la signature, par l'Union européenne et la Russie, d'un protocole d'accord sur la résolution des questions bilatérales concernant l'adhésion de la Russie à l'OMC; estime que cette adhésion est vitale pour la coopération économique entre l'Union et la Russie et pour les négociations sur un éventuel accord de libre-échange à long terme; espère que les questions en suspens, dans le cadre des négociations multilatérales, notamment les nouvelles règles russes en matière d'investissement dans le secteur automobile, trouveront rapidement une issue satisfaisante;


De situatie met betrekking tot de mensenrechten en de democratie is nog niet bevredigend, hoewel de indruk bestaat dat men bereid is over deze vraagstukken te onderhandelen.

La situation en matière de respect des droits de l'homme et de démocratie n'est pas satisfaisante, cependant l'impression est donnée d'une volonté de négociation sur ces questions.


Wat regionale vraagstukken en internationale verplichtingen betreft, is de samenwerking met het Joegoslavië-tribunaal bevredigend.

En ce qui concerne les questions régionales et les obligations internationales, la coopération entre le Monténégro et le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) est satisfaisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De DAS met voorbehoud is een uitvloeisel van het ingewikkelde karakter van de vraagstukken waarmee de Commissie bij de uitvoering van de EU-begroting wordt geconfronteerd, en van het feit dat het moeilijk is de Rekenkamer van bevredigende controle-informatie te voorzien.

Cette DAS assortie de réserves témoigne de la complexité des problèmes qui se posent à la Commission dans l'exécution du budget de l'UE et du défi qu'elle doit relever pour fournir à la Cour des comptes des preuves d'audit satisfaisantes.


134. neemt kennis van het feit dat de recente wijzigingen aan de energiewet duiden op de wil daadwerkelijk te komen tot marktliberalisering, dat een strategie voor de liberalisering van de gasmarkt is goedgekeurd en dat de elektriciteitsprijzen zijn herzien; beklemtoont dat dergelijke maatregelen nauwgezet ten uitvoer moeten worden gelegd en dat het aanpakken van het nog altijd inefficiënte energieverbruik prioriteit verdient; erkent dat het inspectieteam van het IAEA dat in juni 2002 Kozloduy heeft bezocht, geconcludeerd heeft dat de eenheden 3 en 4 nu voldoen aan alle internationale normen en veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales van dit type, maar dat de EU bezorgd blijft over zwakke plekken in het ontwerp van de twee reactoren; ...[+++]

134. note que les récents amendements apportés à la loi sur l'énergie visent à introduire une réelle libéralisation des marchés, qu'une stratégie de libéralisation du marché du gaz a été adoptée, et que les prix de l'électricité ont été révisés; souligne qu'une mise en œuvre rigoureuse de telles mesures est requise, et que l'inefficacité continue de l'utilisation d'énergie est un problème à régler de toute urgence; reconnaît que la mission de l'AIEA de juin 2002 à Kozloduy a conclu que les unités 3 et 4 satisfont, à présent, à toutes les normes internationales et exigences en matière de fonctionnement sûr pour de telles centrales nucléaires, mais que l'UE reste préoccupée des lacunes de conception des deux réacteurs; attend dès lors avec ...[+++]


126. neemt kennis van het feit dat de recente wijzigingen aan de energiewet duiden op de wil daadwerkelijk te komen tot marktliberalisering, dat een strategie voor de liberalisering van de gasmarkt is goedgekeurd en dat de elektriciteitsprijzen zijn herzien; beklemtoont dat dergelijke maatregelen nauwgezet ten uitvoer moeten worden gelegd en dat het aanpakken van het nog altijd inefficiënte energieverbruik prioriteit verdient; erkent dat het inspectieteam van het IAEA dat in juni 2002 Kozloduy heeft bezocht, geconcludeerd heeft dat de eenheden 3 en 4 nu voldoen aan alle internationale normen en veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales van dit type, maar dat de EU bezorgd blijft over zwakke plekken in het ontwerp van de twee reactoren; ...[+++]

126. prend acte que les récents amendements apportés à la loi sur l’énergie visent à introduire une réelle libéralisation des marchés, qu’une stratégie de libéralisation du marché du gaz a été adoptée et que les prix de l’électricité ont été révisés; souligne qu’une mise en œuvre rigoureuse de telles mesures est requise et que l’inefficacité continue de l’utilisation d’énergie doit être réglé de toute urgence; reconnaît que la mission de l’AEEA de juin 2002 à Kozloduy a conclu que les unités 3 et 4 satisfont à présent à toutes les normes internationales et exigences en matière de fonctionnement sûr pour de telles centrales nucléaires, mais l’UE reste p ...[+++]


5. De Associatieraad voelde zich gesterkt door de prestaties van de Tsjechische economie en nam nota van de positieve boodschap van de vergadering van het Associatiecomité op 14 en 15 september 1995, namelijk dat de handelsbetrekkingen tussen de Unie en de Tsjechische Republiek geen grote problemen doen rijzen en dat de tot dusver aan de orde gestelde vraagstukken op bevredigende wijze konden worden opgelost.

5.Le Conseil d'association a jugé encourageants les résultats de l'économie tchèque et a pris acte du message positif émanant de la réunion du Comité d'association des 14 et 15 décembre 1995, selon lequel il n'existe pas de problèmes graves dans les relations commerciales entre l'Union et la République tchèque et les questions soulevées jusqu'à présent ont été résolues de manière satisfaisante.


4. Tegelijk zal op basis van een nog op te stellen mandaat overleg worden geopend met de stichtende leden van de KEDO om : - de vraagstukken in verband met de toekomstige deelneming te behandelen ; - in dit verband een bevredigende status met betrekking tot de KEDO te verwerven, die evenredig is aan de bijdrage van de EU. Voorkomen zal worden dat de Gemeenschap en haar Lid-Staten aansprakelijk worden gesteld voor enige vorm van schade of verlies ten gevolge van de activiteiten en taken van de KEDO. 5. De nodige middelen voor de onmi ...[+++]

On veillera à ce que la Communauté et ses Etats membres ne soient tenus responsables d'aucun préjudice, perte ou dommage résultant des activités et des missions de la KEDO. 5. Les fonds nécessaires pour la contribution immédiate de 5 millions d'écus seront imputés au budget général des Communautés européennes pour 1996 (réserve PESC).


Hierbij is het de bedoeling de werkzaamheden van de Lid-Staten te bundelen om te komen tot een bevredigende aanpak van vraagstukken in verband met de opslag van radioactief materiaal zoals beperkingen in de tijd, de beveiliging van gebruikte splijtstof en de berging van opgeslagen materiaal.

L'objectif de ce sous-programme est d'intégrer les efforts des Etats membres pour mettre en place une approche satisfaisante des questions relatives au stockage des déchets radioactifs telles que les limites temporelles, la sécurité du combustible usé et la récupération des matériaux stockés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagstukken op bevredigende' ->

Date index: 2022-12-22
w