Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Organische hallucinatoire toestand
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Telkens wederkerende zendingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «vraagt dat telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)




persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


ter hoogte van de koppen en van de vloerstrippen zijn telkens twee richtcilinders aangebracht

deux vérins d'orientation sont situés respectivement au niveau des chapeaux et des bases


wapen dat telkens wanneer de trekker wordt bediend een vuurstoot kan afgeven

arme qui peut tirer par rafales chaque fois que la détente est manipulée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telkens wanneer een luchtvaartuig een prioritaire klaring vraagt, wordt een verslag ingediend waarin de redenen voor de prioriteit worden uiteengezet, indien de desbetreffende luchtverkeersleidingseenheid daarom vraagt.

Si un aéronef demande une clairance comportant une priorité, un rapport exposant les motifs de cette demande de priorité est fourni, si l’organisme compétent de contrôle de la circulation aérienne en fait la demande.


Deze campagne vloeit voort uit een initiatief dat u in het begin van dit jaar hebt genomen, waarbij u artsen vraagt om telkens één van de drie goedkoopste medicijnen voor te schrijven.

Cette campagne fait suite à l'initiative que vous aviez prise au début de l'année en vue d'inciter les médecins à prescrire systématiquement l'un des trois médicaments les moins chers du marché.


Een tussentijdse evaluatie vindt plaats telkens wanneer de evaluator dit nodig acht of wanneer de geëvalueerde erom vraagt voor zover de laatste evaluatie minimaal drie maanden geleden plaatsvond.

Une évaluation intermédiaire a lieu à chaque fois que l'évaluateur l'estime nécessaire ou que l'évalué le demande pour autant que la dernière évaluation remonte à un délai minimum de trois mois.


3. Fedris binnen de veertien dagen een bewijs van leven of van burgerlijke staat voor te leggen dat voldoet aan de voorschriften, telkens wanneer Fedris daarom vraagt;

3. fournir à Fedris, dans les 14 jours suivant chaque demande, un certificat de vie ou un acte d'état civil délivré selon les modalités prescrites;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Fedris binnen de veertien dagen een bewijs van leven of van burgerlijke staat voor te leggen dat voldoet aan de voorschriften, telkens wanneer Fedris daarom vraagt;

2. fournir à Fedris, dans les 14 jours suivant chaque demande, un certificat de vie ou un acte d'état civil délivré selon les


De heer Vanlouwe vraagt waarom telkens twee magistraten moeten tussenkomen om de opdrachten van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg ten aanzien van de vredegerechten in het administratief arrondissement Halle-Vilvoorde uit te voeren.

M. Vanlouwe demande pourquoi deux magistrats doivent à chaque fois intervenir pour exécuter les devoirs du président du tribunal de première instance vis-à-vis des justices de paix de l'arrondissement administratif de Hal-Vilvorde.


Met haar vordering tot uitlegging vraagt de verzoekende partij aan het Hof voor recht te zeggen dat het dictum van het arrest nr. 83/2015 in die zin dient te worden uitgelegd dat de gedeeltelijke vernietiging van artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 impliceert dat de verjaring van de strafvordering niet is geschorst telkens als, in het kader van de regeling van de rechtspleging, door de onderzoeksrechter of door de kamer van inbeschuldigingstelling wordt beslist dat de bijkomende onderzoekshandelingen moeten worden verricht en zul ...[+++]

Par sa requête en interprétation, la partie requérante demande à la Cour de dire pour droit que le dispositif de l'arrêt n° 83/2015 doit être interprété en ce sens que l'annulation partielle de l'article 7 de la loi du 14 janvier 2013 implique que la prescription de l'action publique n'est pas suspendue chaque fois que, dans le cadre du règlement de la procédure, le juge d'instruction ou la chambre des mises en accusation décide que des actes d'instruction complémentaires doivent être accomplis et ce, que la demande émane de l'inculpé ou non.


De gemeente roept de wijkcommissie samen en vraagt haar advies telkens wanneer zij dit nuttig acht en minstens telkens wanneer de regering hiertoe beslist.

La commune convoque la commission de quartier et sollicite son avis, à chaque fois qu'elle l'estime utile et à tout le moins à chaque fois que le Gouvernement l'arrête.


De regering roept het gewestelijk comité voor territoriale ontwikkeling bijeen en vraagt zijn advies telkens als ze het nodig acht.

Le Gouvernement convoque le Comité régional de développement territorial et sollicite son avis, à chaque fois qu'il l'estime utile.


Art. 6. In artikel 6 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De woorden "De vestigingshoofden vragen bij het Bestuur de vragenlijsten aan" worden vervangen door de woorden "De aangever vragen bij de Algemene Directie Energie de formulieren aan"; 2° het woord "vragenlijsten" wordt telkens vervangen door het woord "formulieren"; 3° de zin "De vragenlijsten worden gratis afgeleverd". wordt vervangen als volgt : "De formulieren zijn beschikbaar op de website van de Algemene Directie Energie www.economie.fgov.be en worden eveneens gratis toegestuurd aan de aangever die erom ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 6 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « Les chefs d'établissement se procurent auprès de l'Administration, les questionnaires » sont remplacés par les mots « Le déclarant se procure auprès de la Direction générale de l'Energie, les formulaires »; 2° le mot « questionnaires » est remplacé chaque fois par le mot « formulaires »; 3° la phrase « Les questionnaires sont fournis gratuitement». est remplacée par ce qui suit : « Les formulaires sont disponibles sur le site internet de la Direction générale de l'Energie www.economie.fgov.be et sont également envoyés gratuitement au déclarant qui le demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt dat telkens' ->

Date index: 2022-11-25
w