Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere heffing
Bijzondere mondzorg
Bijzondere overeenkomst
Bijzondere schikking
Buitengewoon onderwijs
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Vertaling van "vraagt de bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers




gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere overeenkomst | bijzondere schikking

arrangement particulier


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

traitement spécial et différencié


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede paragraaf vraagt geen bijzondere commentaar.

Le paragraphe 2 n'appelle pas de commentaire particulier.


- De beroepsuitoefening vraagt een bijzondere aandacht voor het gelijktijdig interpreteren en opmerken van de inhoud van glazen, signalen van gasten, signalen van de bar, signalen vanuit de keuken en de algemene situatie in de zaal

- l'exercice de la profession requiert une attention particulière car le titulaire de la fonction doit interpréter et remarquer simultanément le contenu des verres, des signaux de clients, des signaux du bar, des signaux de la cuisine et la situation générale en salle;


vraagt de lidstaten om bijzondere aandacht en steun te geven aan ouders, met name moeders, die zelf, als kind of als volwassene, te lijden hebben gehad onder huiselijk geweld, om te zorgen dat zij niet nogmaals slachtoffer worden door de automatische ontneming van het gezagsrecht over hun kinderen.

invite les États membres à accorder une attention et une aide particulières aux parents, et en particulier aux femmes, qui ont été victimes de violence domestique en tant qu'enfant ou qu'adulte, pour éviter d'en faire une nouvelle fois des victimes en leur retirant automatiquement la garde de leurs enfants.


De persdienst van de federale politie vraagt regelmatig, en dit binnen de huidige periode van dreiging, om een bijzondere permanente aandacht voor de individuele uitrusting van de politie.

Le service presse de la police fédérale demande régulièrement, et ceci dans cette période de menace, d'avoir une attention de vigilance en permanence pour l'équipement individuel du policier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een adreswijziging geldt de bijzondere bepaling dat de aanvrager zijn gemeentebestuur vraagt om de adreswijziging aan te brengen op het kentekenbewijs.

Pour qu'un changement d'adresse s'applique, la disposition particulière est que le titulaire de l'immatriculation demande à son administration communale de noter ce changement sur le certificat d'immatriculation.


De sociale dialoog vraagt bijzondere aandacht.

Le dialogue social requiert une attention particulière.


De energiesituatie ten zuiden van de Middellandse Zee vraagt om bijzondere ambities.

La situation concernant l'énergie au sud de la Méditerranée exige de faire preuve d'ambition.


Een wetenschappelijk onderbouwd beleid vraagt dat er bijzondere aandacht uitgaat naar de resultaten van de afzonderlijke onderwijs- en opleidingssectoren.

Pour mettre en place des politiques fondées sur des éléments concrets, il faut accorder une attention particulière aux résultats par secteur d'éducation ou de formation.


(8) De situatie van vluchtelingen vraagt bijzondere aandacht vanwege de redenen die hen ertoe hebben gedwongen hun land te ontvluchten en die hen beletten aldaar een gezinsleven te leiden.

(8) La situation des réfugiés devrait demander une attention particulière, à cause des raisons qui les ont contraints à fuir leur pays et qui les empêchent d'y mener une vie en famille normale.


45. Om te kunnen bepalen of een effectieve bescherming mogelijk is, moeten de bijzondere omstandigheden van degene die om bescherming vraagt, worden onderzocht aan de hand van een aantal uitgangspunten.

45. La situation particulière qui caractérise la personne sollicitant une protection doit être examinée à la lumière de certains principes pour pouvoir déterminer si une protection effective est possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de bijzondere' ->

Date index: 2021-02-09
w