Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen
Geneeskundig
Geneeskundig dossier
Geneeskundig onderzoek
Geneeskundige commissie
Inrichting voor geneeskundige verzorging
Medisch
Medisch onderzoek
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Traduction de «vraagt de geneeskundige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan bederfe onderhevige biologische stoffen voor geneeskundig gebruik | bederfelijke biologische stoffen voor geneeskundig gebruik

matières biologiques périssables à usage médical


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers




inrichting voor geneeskundige verzorging

établissement de soins








geneeskundig onderzoek | medisch onderzoek

contrôle médical | examen médical | visite médicale


Europees Centrum voor geneeskundige hulp bij rampen

Centre européen pour la médecine des catastrophes | CEMEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad van State vraagt in dit advies meer concreet naar een rechtvaardiging van dit (nieuwe) uitstel (voor het jaar 2018) van de uitvoering van artikel 98 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in het licht van artikel 108 van de Grondwet.

Dans cet avis, le Conseil d'Etat demande plus concrètement une justification de ce (nouveau) report (pour l'année 2018) de l'exécution de l'article 98 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, à la lumière de l'article 108 de la Constitution.


"Onverminderd het vorig lid, wordt de zorgverlener voor de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in de artikels 27, 28, § 8, 29, 30 en 31 van de bijlage bij het voornoemd koninklijk besluit van 14 september 1984 verzocht om de derdebetalersregeling toe te passen indien de rechthebbende daarom vraagt.

"Sans préjudice de l'alinéa précédent, le dispensateur de soins est exhorté à appliquer le régime du tiers payant pour les prestations de santé visées aux articles 27, 28, § 8, 29, 30 et 31 de l'annexe à l'arrêté royal précité du 14 septembre 1984 et ce si le bénéficiaire le demande.


Indien de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut op een andere manier dan door de firma of desgevallend het FAGG wordt ingelicht over de onbeschikbaarheid van een in artikel 34, eerste lid, 5°, a), 19°, 20° en 20° bis, bedoelde farmaceutische verstrekking vraagt de dienst aan de firma de bevestiging dat de farmaceutische verstrekking daadwerkelijk onbeschikbaar is.

Si le Service des soins de santé de l'Institut est informé de l'indisponibilité d'une prestation pharmaceutique visée à l'article 34, alinéa 1, 5°, a), 19°, 20° et 20° bis, autrement que par la firme ou le cas échéant par l'AFMPS, le Service demande confirmation à la firme que la prestation pharmaceutique est effectivement indisponible.


De verzekerde moet de kosten eerst zelf betalen en vraagt daarna de vergoeding aan bij zijn Belgisch ziekenfonds op basis van de regels en de tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

L'assuré doit d'abord payer lui-même les coûts et sollicite après le remboursement auprès de sa mutualité belge, sur la base des règles et des tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U vraagt in deze context aan de Nationale Raad voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening om een werkgroep op te starten dat voor het einde van het jaar een advies zal uitbrengen.

Dans ce cadre, vous demandez au Conseil national des secours médicaux d'urgence d'installer un groupe de travail qui formulera un avis d'ici à la fin de l'année.


Dit wetsvoorstel vraagt dan ook de afschaffing van de tegemoetkoming van het RIZIV voor de maagdenvliesreconstructie door de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen te wijzigen.

La présente proposition de loi demande donc la suppression de l'intervention de l'INAMI dans la reconstruction de l'hymen en modifiant la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ».


Aangezien de goede werking van de Dienst voor de geneeskundige evaluatie en controle een noodzakelijke voorwaarde vormt voor de correcte toewijzing van de schaarse middelen in de ziekteverzekering, vraagt de minister de nodige prioriteit te verlenen aan de voorgaande bepalingen.

Comme le bon fonctionnement du Service d'évaluation et de contrôle médicaux constitue la condition nécessaire d'une répartition correcte du peu de moyens dont dispose l'assurance-maladie, le ministre demande que l'on accorde la priorité à l'examen des dispositions en question.


Tenslotte vraagt de heer Barbeaux om klaarheid te scheppen in de precieze draagwijdte van het voorgestelde artikel 37decies, § 2, derde lid, en van het voorgestelde artikel 37duodecies, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.

Enfin, M. Barbeaux demande de faire la clarté sur la portée exacte de l'article 37decies, § 2, alinéa 3, proposé, et de l'article 37duodecies, § 2, proposé, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.


In verband het 5º van hetzelfde artikel 12 vraagt de senator of deze bepaling eveneens betrekking heeft bijvoorbeeld op de evaluatie van de keuze van geneeskundige methoden, zoals de medisch begeleide voortplanting ten opzichte van het onderzoek inzake behandeling van steriliteit en de oorzaken hiervan.

Pour ce qui est du 5º du même article 12, la sénatrice pose la question de savoir si cette disposition vise également, par exemple, l'évaluation des choix de méthodes médicales, comme la procréation médicalement assistée par rapport à des recherches de traitement vis-à-vis de la stérilité et les causes de celle-ci.


Gezien de optie om een arbeidsovereenkomst per zeereis te sluiten vraagt de heer Remans zich af hoe de reders zullen betalen voor de periodieke geneeskundige controle.

Étant donné que l'on a opté pour la conclusion d'un contrat de travail par voyage en mer, M. Remans se demande comment les armateurs vont s'acquitter du paiement du contrôle médical périodique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de geneeskundige' ->

Date index: 2021-07-16
w