Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie van de regeringen der lidstaten
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Vraagt euthanasie

Vertaling van "vraagt de regeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission


Conferentie van de regeringen der lidstaten

Conférence des gouvernements des Etats membres


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vraagt de regeringen van de Vlaamse, Franse en Duitstalige Gemeenschappen :

Demande aux gouvernements des Communautés française, flamande et germanophone:


26. veroordeelt de stelselmatige tegenwerking van pogingen om humanitaire hulp te verlenen, alsook alle inbreuken op het beginsel van het verlenen van bijstand aan personen die in gevaar verkeren en het beginsel van non-refoulement die op ontheemden van toepassing zijn, door welke actor dan ook, ongeacht of die een EU‑lidstaat is of niet; vraagt de regeringen dat zij hun primaire verantwoordelijkheden op zich nemen om burgers te beschermen en wettelijke en beleidsmaatregelen in werking te stellen teneinde humanitaire toegang en hulpverlening te faciliteren overeenkomstig het internationaal humanitair recht; stelt voor dat deze maatrege ...[+++]

26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à mettre en place, conformément au droit international humanitaire, des cadres juridiques et stratégiques pour faciliter l'accès des organisations humanitaires aux populations et ...[+++]


26. veroordeelt de stelselmatige tegenwerking van pogingen om humanitaire hulp te verlenen, alsook alle inbreuken op het beginsel van het verlenen van bijstand aan personen die in gevaar verkeren en het beginsel van non-refoulement die op ontheemden van toepassing zijn, door welke actor dan ook, ongeacht of die een EU‑lidstaat is of niet; vraagt de regeringen dat zij hun primaire verantwoordelijkheden op zich nemen om burgers te beschermen en wettelijke en beleidsmaatregelen in werking te stellen teneinde humanitaire toegang en hulpverlening te faciliteren overeenkomstig het internationaal humanitair recht; stelt voor dat deze maatrege ...[+++]

26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à mettre en place, conformément au droit international humanitaire, des cadres juridiques et stratégiques pour faciliter l'accès des organisations humanitaires aux populations et ...[+++]


26. veroordeelt de stelselmatige tegenwerking van pogingen om humanitaire hulp te verlenen, alsook alle inbreuken op het beginsel van het verlenen van bijstand aan personen die in gevaar verkeren en het beginsel van non-refoulement die op ontheemden van toepassing zijn, door welke actor dan ook, ongeacht of die een EU-lidstaat is of niet; vraagt de regeringen dat zij hun primaire verantwoordelijkheden op zich nemen om burgers te beschermen en wettelijke en beleidsmaatregelen in werking te stellen teneinde humanitaire toegang en hulpverlening te faciliteren overeenkomstig het internationaal humanitair recht; stelt voor dat deze maatrege ...[+++]

26. condamne le sabotage systématique des tentatives d'acheminement de l'aide humanitaire ainsi que toute action contraire aux principes visant à protéger les populations déplacés de la non-assistance à personne en danger et du refoulement, et ce quel qu'en soit l'auteur, qu'il soit membre de l'Union ou non; invite les gouvernements à assumer les responsabilités fondamentales de protection et d'assistance qui leur incombent au regard de la population civile, et à mettre en place, conformément au droit international humanitaire, des cadres juridiques et stratégiques pour faciliter l'accès des organisations humanitaires aux populations et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bevestigt dat de bescherming van de rechten van de landbouwers toevalt aan de nationale regeringen en vraagt de regeringen « maatregelen voor hun bescherming en bevordering » te nemen.

Il confirme que la protection des droits des agriculteurs relève de la responsabilité des gouvernements nationaux, et demande à ces derniers de prendre des mesures « pour protéger et promouvoir » ces droits.


Het bevestigt dat de bescherming van de rechten van de landbouwers toevalt aan de nationale regeringen en vraagt de regeringen « maatregelen voor hun bescherming en bevordering » te nemen.

Il confirme que la protection des droits des agriculteurs relève de la responsabilité des gouvernements nationaux, et demande à ces derniers de prendre des mesures « pour protéger et promouvoir » ces droits.


De oproep van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties van 13 juni 2009 vraagt de regeringen uitdrukkelijk wereldwijd inspanningen te leveren met het oog op nucleaire ontwapening.

Le 13 juin 2009, l'appel émis par le secrétaire général des Nations unies demande expressément aux gouvernements de se concentrer sur un effort mondial vers le désarmement nucléaire.


Het Actieprogramma bepaalt welke doelstellingen gerealiseerd moeten worden en vraagt de regeringen, de internationale gemeenschap, de niet-gouvernementele organisaties en de privé-sector om concrete maatregelen uit te voeren in de opgesomde domeinen, teneinde alle vormen van vrouwendiscriminatie af te schaffen.

Le Programme d'action définit des objectifs à atteindre et invite les gouvernements, la communauté internationale, les organisations non gouvernementales et le secteur privé à appliquer des mesures concrètes dans les différents domaines énumérés, dans le but ultime d'éliminer toutes les formes de discrimination à l'encontre des femmes.


118. vraagt dat beter toezicht wordt uitgeoefend op de mensenrechtensituatie van mensen met een handicap in Europa; vraagt ook betere gegevensverzameling en verslaggeving over deze kwestie en vraagt de regeringen dat zij mensen met een handicap bij deze toezichtstaken betrekken; wijst op het voorbeeld van het Comité ter voorkoming van marteling, een onafhankelijk mensenrechtenorgaan dat een mandaat heeft om instellingen te bezoeken zonder voorafgaande toestemming van de overheid;

118. demande que soit améliorée la surveillance de la situation des droits de l'homme des personnes handicapées en Europe; demande également que soient développées la collecte et la communication de données sur cette question et que les gouvernements impliquent les organisations de personnes handicapées dans de tels travaux de surveillance; prend note de l'exemple du Comité européen pour la prévention de la torture, organe indépendant pour les droits de l'homme qui a pour mission de visiter des institutions sans autorisation préalable des autorités gouvernementales;


1. neemt kennis van de openbare mening in de kandidaat-landen ten aanzien van EU-lidmaatschap en beklemtoont dat publieke steun aan het EU-lidmaatschap niet als vanzelfsprekend moet worden beschouwd; vraagt de Europese instellingen en de regeringen van de lidstaten dat zij hun inspanningen opvoeren om de burgers in de kandidaat-landen naar gelang van hun behoeften voor te lichten over de Europese Unie en het toetredingsproces; vraagt de regeringen van de lidstaten dat zij hun inspanningen opvoeren om hun burgers op een gedecentraliseerde maar gecoördineerde wijze voor te lichten over het toetredingsproces;

1. constate l'évolution notable de l'opinion publique dans les pays candidats à l'égard de l'adhésion à l'Union européenne et insiste sur le fait qu'il ne faut pas considérer comme acquise l'approbation du public à l'égard de l'adhésion; invite les institutions européennes et les gouvernements des pays candidats à multiplier les efforts consentis pour informer les citoyens de ces pays, en fonction de leurs besoins, sur l'Union européenne et le processus d'adhésion; invite les institutions européennes et les gouvernements des États membres à faire de même pour informer leurs citoyens sur le processus d'adhésion de manière décentralisée ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vraagt euthanasie     vraagt de regeringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt de regeringen' ->

Date index: 2023-04-23
w