Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraagt mevrouw ashton " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Juliette Boulet, volksvertegenwoordiger, vraagt verduidelijking over de relatie tussen mevrouw Ashton, Hoofd van de Europese diplomatieke dienst zonder middelen, en de Belgische minister, Hoofd van de Belgische diplomatieke dienst met middelen.

Mme Juliette Boulet, députée, demande des précisions à propos des relations entre Mme Ashton, chef du Service diplomatique européen dépourvu de moyens, et le ministre belge, chef du service diplomatique belge doté de moyens.


Ondertussen vraagt mevrouw Ashton hier om nog meer geld, bovenop de bijna drie miljard euro die de Europese Dienst voor extern optreden nu al zal krijgen.

En attendant, Mme Ashton demande ici encore plus de ressources, en plus des trois milliards d’euros que le service pour l’action extérieure va recevoir.


44. vraagt de EU en haar lidstaten nogmaals dringend erop toe te zien dat de mensenrechten ook in hun interne beleid ten volle worden gerespecteerd, ter vermijding van dubbele maatstaven en versterking van de samenhang tussen binnenlands en buitenlands beleid, en verhoging van hun moreel gezag op het internationaal toneel; vraagt de HV/VV, mevrouw Ashton, aandacht te besteden aan de kwestie van ondernemingen in de EU die betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen buiten de EU, en de invoering van sancties tegen zulke ondernemingen t ...[+++]

44. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche «deux poids, deux mesures», d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


43. vraagt de EU en haar lidstaten nogmaals dringend erop toe te zien dat de mensenrechten ook in hun interne beleid ten volle worden gerespecteerd, ter vermijding van dubbele maatstaven en versterking van de samenhang tussen binnenlands en buitenlands beleid, en verhoging van hun moreel gezag op het internationaal toneel; vraagt de HV/VV, mevrouw Ashton, aandacht te besteden aan de kwestie van ondernemingen in de EU die betrokken zijn bij mensenrechtenschendingen buiten de EU, en de invoering van sancties tegen zulke ondernemingen t ...[+++]

43. réitère sa demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que les droits de l'homme soient également respectés dans leurs politiques internes de façon à éviter l'approche "deux poids, deux mesures", d'accroître la cohérence entre les politiques internes et externes et de renforcer leur autorité morale sur la scène internationale; invite la haute représentante/vice-présidente Ashton à s'attaquer à la question de la complicité des entreprises de l'Union dans les violations des droits de l'homme commises hors de l'Union et à œuvrer à l'application d'un système de sanctions à l'égard de ces entreprises, ou du moins à garder de ...[+++]


Wij willen daarom onze solidariteit betuigen aan onze Franse collega's en u, mevrouw Ashton, zeggen dat deze situatie uiteraard vraagt om een duidelijk, onomwonden antwoord van de Europese Unie, zoals president Sarkozy heeft geëist.

C’est pourquoi nous désirons exprimer notre solidarité avec nos confrères députés français et dire, Madame Ashton, que cette situation exige une réponse ferme et inflexible de la part de l’Union européenne, comme l’a exigé le président Sarkozy.


30. vraagt dat een nauwer verband wordt gelegd tussen het EU-beleid inzake buitenlandse zaken en klimaatactie; is ervan overtuigd dat de klimaatverandering hoog op de agenda van het externe optreden van de EU moet komen te staan; vraagt daarom met aandrang dat de EU met één stem spreekt om in de komende onderhandelingen een leidende rol te blijven spelen, en dat zij tijdens de bijeenkomsten op hoog niveau van de COP 16 wordt vertegenwoordigd door de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, barones Ashton, e ...[+++]

30. plaide en faveur de liens plus étroits entre les politiques de l'UE relatives aux affaires extérieures et celles relatives aux mesures climatiques; est convaincu qu'il convient d'accorder une grande importance au changement climatique sur l'ordre du jour des affaires extérieures; invite donc instamment l'UE à parler d'une seule et même voix pour garder son rôle de chef de file lors des prochaines négociations et être représentée à la réunion de haut niveau de la COP 16 par le président de la Commission, M. Barroso, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, M Ashton, et le commissaire ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : vraagt     mevrouw     tussen mevrouw ashton     ondertussen vraagt mevrouw ashton     mevrouw ashton     situatie uiteraard vraagt     klimaatactie mevrouw     barones ashton     vraagt mevrouw ashton     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraagt mevrouw ashton' ->

Date index: 2023-10-08
w