Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart
Algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart
Bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer
Goederenvervoer door de lucht
Goederenvervoer over de weg
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Luchtgoederenvervoer
Luchtvrachtvervoer
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Voorschriften toepassen op vrachtvervoer
Voorschriften toepassen op vrachtvervoersdiensten
Vrachtvervoer
Vrachtvervoer door de lucht
Vrachtvervoer over de weg
Wegvrachtvervoer

Vertaling van "vrachtvervoer geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijfsbeheerder binnenvaartbedrijf vrachtvervoer | bedrijfsverantwoordelijke goederenvervoer over de binnenwateren | algemeen directeur vrachtvervoer binnenvaart | algemeen directrice vrachtvervoer binnenvaart

responsable d'exploitation transport fluvial


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


goederenvervoer door de lucht | luchtgoederenvervoer | luchtvrachtvervoer | vrachtvervoer door de lucht

fret aérien | transport de fret aérien




goederenvervoer over de weg | vrachtvervoer over de weg | wegvrachtvervoer

fret routier | transport de marchandises par route


voorschriften toepassen op vrachtvervoer | voorschriften toepassen op vrachtvervoersdiensten

appliquer la règlementation relative à des opérations de transport de marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. De Overeenkomstsluitende Partijen waarvan de aangewezen luchtvaartmaatschappijen leden van IATA zijn of op wier grondgebied regelmatig vluchten worden uitgevoerd door luchtvaartmaatschappijen die lid zijn van IATA, of wier verkoopagenten voor passagiers- of vrachtvervoer erkend zijn door IATA, zullen binnen de grenzen van hun mogelijkheden het tariferingssysteem hanteren dat geldt voor haar leden en de door haar erkende verkooporganisaties.

8. Les Parties Contractantes, dont les entreprises de transport aérien sont membres de l'IATA ou dans le territoire desquels des vols sont régulièrement effectués par des entreprises de transport aérien membres de l'IATA ou dont les agences et les courtiers en transport de voyageurs ou de marchandises sont reconnues par l'IATA appliqueront si possible le système tarifaire en vigueur pour ses membres et pour les organismes de ventes reconnus par elle.


De Europese Unie is momenteel echter ernstig verzwakt en we moeten nu meer dan ooit kunnen concurreren. Dit is dus niet het moment om het vrachtvervoer nog duurder te maken, en zeker niet voor de perifere landen. Voor deze landen geldt nu al dat de prijzen van de goederen verhoogd worden met die van het transport. Ze zijn hoe dan ook verplicht met de brandstof bij te dragen tot het internaliseren van de kosten.

À une époque où l’économie européenne est faible et où la compétitivité est plus importante que jamais, ce principe peut avoir pour effet de rendre le transport de marchandises encore plus coûteux, en particulier pour les pays périphériques, pour lesquels le prix du transport est à ajouter au coût des marchandises.


Deze bezorgdheid geldt voor alle soorten vrachtvervoer waarbij, ongeacht op welke manier, een risico op misbruik bestaat.

Les mêmes craintes s'appliquent en fait à tous les types de transport de fret dont l'utilisation, d'une manière ou d'une autre, risque d'être détournée.


Deze bezorgdheid geldt voor alle soorten vrachtvervoer waarbij, ongeacht op welke manier, een risico op misbruik bestaat.

Les mêmes craintes s'appliquent en fait à tous les types de transport de fret dont l'utilisation, d'une manière ou d'une autre, risque d'être détournée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot het vrachtvervoer geldt voor het overleg over passagiersvervoertarieven nog steeds de bovenvermelde groepsvrijstelling, die in juni 2001 moest verstrijken.

Contrairement aux consultations pour le transport de marchandises, celles relatives au transport de passagers bénéficient toujours de l'exemption par catégorie mentionnée ci-dessus, qui expirera en juin 2001.


Het komt er meer bepaald op aan om te bereiken dat in 2010 dezelfde verdeling van het vrachtvervoer over de verschillende transportmodi geldt als in 1998.

De manière plus spécifique, il s'agit de maintenir, pour 2010, la répartition du trafic entre les différents modes de transport au niveau de 1998.


Het komt er meer bepaald op aan om te bereiken dat in 2010 dezelfde verdeling van het vrachtvervoer over de verschillende transportmodi geldt als in 1998.

De manière plus spécifique, il s'agit de maintenir, pour 2010, la répartition du trafic entre les différents modes de transport au niveau de 1998.


Een keten is steeds zo veilig als de zwakste schakel daarin. Dit geldt des te meer voor het maritieme vrachtvervoer, waar men met dermate grote volumes te maken heeft, dat fysieke controle van goederen bij het binnenkomen van een havengebied alleen denkbaar is in de vorm van gerichte controles. Dergelijke controles vloeien voort uit risicoanalyse en gebruikmaking van documentatie en inlichtingen.

La sûreté de toute chaîne n'est jamais égale qu'à celle du maillon le plus faible qui la compose. Ceci est d'autant plus vrai en matière de transport de fret maritime, où les volumes sont tellement importants que les contrôles physiques des marchandises ne sont réalistement concevables à l'entrée en zone portuaire que selon le mode des contrôles ciblés.


De vrijstelling betreffende het voeren van overleg over tarieven voor passagiers- en vrachtvervoer geldt uitsluitend indien aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

L'exemption concernant l'organisation de consultations relatives aux tarifs pour le transport de passagers et de marchandises ne s'applique que pour autant:


· Met de module " controle vrachtvervoer" , voorlopig enkel in Oud-Turnhout waar er een verbod geldt op zwaar vervoer boven de 3.5 to, met uitzondering voor plaatselijk verkeer.

· Via le module " contrôle des transporteurs " , provisoirement uniquement à Oud-Turnhout, l'interdiction de circulation pour des véhicules de plus de 3.5 t, à l'exception de la circulation locale.


w