Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automonteur
Technica voertuigen
Voertuigtechnicus bestelwagens
Voertuigtechnicus vrachtwagens

Vertaling van "vrachtwagens voertuigen waarvan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voertuigtechnicus bestelwagens | voertuigtechnicus vrachtwagens | automonteur | technica voertuigen

technicien de véhicules | technicien de véhicules/technicienne de véhicules | technicienne de véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FAVV 1. Het FAVV beschikt over een wagenpark van 29 voertuigen, namelijk 22 personenvoertuigen (waarvan 6 toegewezen dienstvoertuigen) 6 bestelwagens en 1 vrachtwagen.

AFSCA 1. L'AFSCA possède un parc automobile de 29 véhicules, parmi lesquels 22 véhicules particuliers (dont 6 véhicules de service affectés), 6 camionnettes et 1 camion.


Worden eveneens beschouwd als arbeiders van de categorie IV : - polyvalente arbeiders; - ovenmetsers; - de bestuurders van kranen op luchtbanden waarvan de luchtbanden noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de werken op de bouwplaats; - de werkhuismecaniciens werkzaam in het werkhuis of die herstellingen uitvoeren op de bouwplaats; - de mecaniciens die voertuigen kunnen onderhouden en herstellen, de lassers, de elektriciens die tewerkgesteld zijn in de reparatie- en onderhoudswerkplaatsen van de ondernemingen evenals de elektric ...[+++]

Sont également considérés comme des ouvriers de la catégorie IV : - ouvriers polyvalents; - fumistes; - les conducteurs de grue sur pneus dont les pneus sont indispensables pour l'exécution de travaux sur chantier; - les mécaniciens d'atelier travaillant soit en atelier, soit au dépannage sur chantier; - les mécaniciens capables d'entretenir et de réparer les véhicules, les soudeurs, les électriciens occupés dans les ateliers de réparation et d'entretien des entreprises ainsi que les électriciens-installateurs occupés par les entreprises du gros oeuvre, qui participent à l'installation des chantiers et à leur entretien, pour autant qu'ils répondent aux conditions prescrites aux articles 9 et 10; - les opérateurs de goudronneuse sur cam ...[+++]


5° Vrachtwagens : voertuigen waarvan de maximale toegelaten massa meer dan 3 500 kg bedraagt,

Poids lourds : véhicules automobiles dont la masse maximale autorisée excède 3 500 kg;


Overeenkomstig artikel 2, eerste lid, en artikel 3, eerste lid, van de federale wet van 27 december 1994 tot goedkeuring van het Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ondertekend te Brussel op 9 februari 1994 door de Regeringen van het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, en tot invoering van een Eurovignet overeenkomstig richtlijn 93/89/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 25 oktober 1993, wordt er een recht voor gebruik van het wegennet geheven, hierna te noemen " eurovignet ...[+++]

Conformément à l'article 2, alinéa premier, et à l'article 3, alinéa premier, de la loi fédérale du 27 décembre 1994 portant assentiment de l'Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, signé à Bruxelles le 9 février 1994, entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas et instaurant une Eurovignette, conformément à la directive 93/89/CEE du Conseil des Communautés européennes du 25 octobre 1993, il est établi un droit d'usage routier, à a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Tsjechië bestaan er vier categorieën van vergunningen voor ondernemingen die actief zijn in de sector: (i) voor passagiersvoertuigen die meer dan negen personen kunnen vervoeren, met inbegrip van de chauffeur, (ii) voor vrachtwagens of gelede voertuigen waarvan de maximummassa in beladen toestand meer dan 3,5 ton bedraagt, (iii) voor passagiersvoertuigen die niet meer dan negen personen kunnen vervoeren, met inbegrip van de chauffeur, en (iv) voor vrachtwagens of gelede voertuigen waarvan de maximummassa in beladen toestand niet meer dan 3,5 ton bedraagt.

En République tchèque, il existe quatre types d’autorisations pour les entreprises de transport par route, à savoir: i) les véhicules de voyageurs aptes à transporter plus de neuf personnes, y compris le conducteur, ii) les véhicules de marchandises ou les ensembles de véhicules dont la masse en charge autorisée est supérieure à 3,5 tonnes, iii) les véhicules de voyageurs aptes à transporter neuf personnes au maximum, y compris le conducteur, et iv) les véhicules de marchandises ou les ensembles de véhicules dont la masse en charge autorisée ne dépasse pas 3,5 tonnes.


De voor de overheid geldende verplichting tot aanschaf van schone voertuigen blijft in een eerste stadium beperkt tot deze categorieën voertuigen, waarvan de overheid een belangrijke afnemer is (een marktaandeel van ca. 6% voor vrachtwagens en van ca. een derde voor bussen).

Les obligations d’acquisitions de véhicules propres sont dans un premier temps limitées à ces catégories de véhicules dont les parts de marché des organismes publics sont importantes (environ 6% pour les camions et environ un tiers pour les bus).


(7) Overwegende dat de verbeterde eisen aan nieuwe dieselmotoren in Richtlijn 88/77/EEG deel uitmaken van een algehele communautaire strategie in het kader waarvan de normen voor lichte vrachtwagens en personenauto's vanaf het jaar 2000 eveneens zullen worden herzien waardoor een verbetering van de motorbrandstoffen noodzakelijk is, alsook een nauwkeurigere beoordeling van de emissieprestaties van in het verkeer zijnde voertuigen;

(7) considérant qu'un renforcement des exigences imposées aux nouveaux moteurs Diesel par la directive 88/77/CEE fait partie d'une stratégie communautaire globale qui comprend aussi la révision des normes applicables aux véhicules utilitaires légers et aux voitures particulières à partir de l'an 2000, une amélioration des carburants et une évaluation plus précise des émissions des véhicules en circulation;


Gekwantificeerde doelstellingen : - Een betere verkeerssituatie op een traject dat gekenmerkt wordt door een gemiddelde verkeersdichtheid per dag van 32.000 voertuigen, waarvan 20 % vrachtwagens. - De rijtijd met 17 minuten verminderen. - Het aantal ongevallen per jaar met 18 % verminderen.

Objectifs quantifiés : - Assurer un meilleur service sur un parcours caractérisé par une densité journalière moyenne de circulation de 32 000 véhicules dont 20% de poids lourds. - Diminuer le temps de parcours de 17 minutes. - Réduire le nombre d'accidents annuels de 18.


Gekwantificeerde doelstellingen : - Betere dienstverlening verstrekken op een route die gemiddeld 58.000 voertuigen per dag verwerkt, waarvan 15 % vrachtwagens; - vermindering van de rijtijd met 7 minuten; - terugbrenging van het aantal ongevallen per jaar (30).

Objectifs quantifiés : - Fournir un meilleur service sur un itinéraire dont le débit moyen est de 58 000 véhicules par jour, dont 15 % de poids lourds; - diminution du temps de parcours de 7 minutes; - réduction du nombre d'accidents par an (30).


Gekwantificeerde doelstellingen : - Betere dienstverlening verstrekken op een route die gemiddeld 44.500 voertuigen per dag verwerkt, waarvan 20 % vrachtwagens; - vermindering van de rijtijd met 8 minuten; - terugbrenging van het aantal ongevallen per jaar (12).

Objectifs quantifiés : - Fournir un meilleur service sur un itinéraire dont le débit moyen est de 44 500 véhicules par jour, dont 20 % de poids lourds; - diminution du temps de parcours de 8 minutes; - réduction du nombre d'accidents par an (12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrachtwagens voertuigen waarvan' ->

Date index: 2022-10-14
w