Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen blijkt hoeveel » (Néerlandais → Français) :

- Gelet op de gegevens die werden overgezonden door de directeur-generaal van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) betreffende de huidige beschikbaarheid van plaatsen in de gesloten centra; - gelet op de door u voorgelegde cijfers, waaruit blijkt dat de aanvraag van gemiddeld 40 procent van de asielzoekers al meerdere maanden geleden afgewezen werd; - gelet op de mate waarin de jongste jaren in ons land gevolg werd gegeven aan de bevelen om het grondgebied te verlaten (BGV's); rijzen volgende vragen: 1. hoeveel gesloten ...[+++]

- Au vu des éléments transmis par le directeur général du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) concernant les places actuellement disponibles au sein des centres fermés; - considérant les chiffres que vous avez transmis faisant état d'une moyenne de 40% de demandeurs déboutés de leur demande d'asile depuis plusieurs mois; - considérant le respect des ordres de quitter le territoire (OQT) ces dernières années dans notre pays; les questions suivantes se posent: 1. combien de centres fermés sont actuellement disponibles pour accueillir des personnes présentes illégalement sur le territoire national; 2. quels sont le ...[+++]


Uit de zeer gedetailleerde vragen blijkt hoeveel verschillende kwesties hiermee samenhangen.

Les détails mêmes des questions posées témoignent du large éventail de sujets concernés.


Uit deze formulering vol voorbehouden blijkt al hoeveel open en veelbesproken vragen deze samenwerking behelst.

Cette formulation pleine de réserves montre bien à quel point cette coopération recèle de nombreuses questions souvent débattues, mais toujours sans réponses.


Ten eerste moet ik opmerken dat het zeer moeilijk blijkt te zijn om zelfs de meest fundamentele gegevens te verkrijgen over de vragen hoeveel geld de EU in Afghanistan heeft uitgegeven na de bezetting in 2001, waar de hulp van de EU naartoe is gegaan en hoeveel van dat geld is besteed en waaraan.

Tout d’abord, je dois dire qu’il se révèle très difficile de récolter ne fût-ce que les données les plus fondamentales sur les dépenses de l’UE en Afghanistan après l’occupation de 2001, où l’aide européenne a abouti et ce qui peut être justifié des dépenses faites.


Ten eerste moet ik opmerken dat het zeer moeilijk blijkt te zijn om zelfs de meest fundamentele gegevens te verkrijgen over de vragen hoeveel geld de EU in Afghanistan heeft uitgegeven na de bezetting in 2001, waar de hulp van de EU naartoe is gegaan en hoeveel van dat geld is besteed en waaraan.

Tout d’abord, je dois dire qu’il se révèle très difficile de récolter ne fût-ce que les données les plus fondamentales sur les dépenses de l’UE en Afghanistan après l’occupation de 2001, où l’aide européenne a abouti et ce qui peut être justifié des dépenses faites.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alleen maar vragen, gezien ook het voorgaande debat over de invasie van producten uit China en landen die de Raad omschrijft als “ontwikkelingslanden”, of de Raad heeft berekend hoeveel dit plafond voor de Europese productieregio’s gaat kosten en of hij voornemens is in de toekomst, wanneer blijkt dat de voorziene hulp niet voldoende is, deze te verhogen, om te voorkomen dat ook de katoensector ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, suite, en partie, au débat précédent sur l’afflux de produits de Chine et de pays que vous dites «en développement», je voudrais simplement vous demander si le Conseil a calculé le coût éventuel du plafond imposé aux régions productrices de coton d’Europe, et si le Conseil entend à l’avenir augmenter le montant de l’aide sir les montants prévus s’avèrent insuffisants, afin d’empêcher que les planteurs de coton ne succombent également à l’afflux de produits en provenance d’autres parties du monde.


Aangezien artikel 216quater Sv een zeer geschikt instrument vormt om delinquentie te bestrijden, zou ik de volgende vragen willen stellen: 1. a) Hoe vaak werd artikel 216quater Sv de voorbije vijf jaar (of, zo mogelijk, sinds 1994) per gerechtelijk arrondissement toegepast? b) Hoeveel veroordelingen hebben de rechters met toepassing van die procedure uitgesproken? c) Beschikt u over cijfers waaruit blijkt welk type van veroordeling ...[+++]

Considérant la pertinence de l'outil que constitue l'article 216quater du CIC dans la lutte contre la délinquance, je souhaite poser les questions suivantes: 1. a) Quel est le nombre d'applications de l'article 216quater du CIC pour les cinq dernières années (si possible depuis 1994) et ce par arrondissement judiciaire. b) Quel est le nombre de condamnations prononcées par les juridictions en application de cette procédure? c) Existe-t-il des chiffres permettant de se faire une idée du type de condamnations prononcées dans le cadre de cette procédure?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen blijkt hoeveel' ->

Date index: 2024-11-07
w