Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doubleren
Vast blijven zitten in de mazen
Zitten blijven
Zittenblijven

Traduction de «vragen blijven zitten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


doubleren | zitten blijven | zittenblijven

redoubler une classe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan alleen maar worden vastgesteld dat sommige leden van de Commissie met een aantal vragen blijven zitten rond de bestaande procedure.

Force est de constater que certains membres de la commission continuent à se poser un certain nombre de questions au sujet de la procédure existante.


Vorige week vrijdag stelden minister van Justitie Annemie Turtelboom en Jean-Paul Janssens, de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie, de gerechtelijke hervorming voor aan de pers. Op het terrein blijven magistraten en gerechtspersoneel natuurlijk nog met veel vragen zitten: moet ik op een andere plaats gaan werken of krijg ik een nieuwe baas?

Vendredi dernier, la ministre de la justice, Annemie Turtelboom et le président du SPF Justice, Jean-Paul Janssens présentaient la réforme judiciaire à la presse. Sur le terrain, les magistrats et le personnel judiciaire se posent encore tout naturellement une série de questions : devrais-je aller travailler ailleurs ?


Ik zou u, de Commissie en het IMF, willen vragen om bij de behandeling van de kwestie Moldavië niet langs elkaar heen te werken, maar om met elkaar samen te werken, opdat we niet met een scenario blijven zitten waarin de IMF verwacht dat de Commissie actie onderneemt en vice versa.

Je voudrais que la Commission et le FMI ne s’occupent pas de la Moldavie en parallèle, mais collaborent afin d’éviter une situation où le FMI attend que la Commission agisse et vice-versa.


Ik zou u, de Commissie en het IMF, willen vragen om bij de behandeling van de kwestie Moldavië niet langs elkaar heen te werken, maar om met elkaar samen te werken, opdat we niet met een scenario blijven zitten waarin de IMF verwacht dat de Commissie actie onderneemt en vice versa.

Je voudrais que la Commission et le FMI ne s’occupent pas de la Moldavie en parallèle, mais collaborent afin d’éviter une situation où le FMI attend que la Commission agisse et vice-versa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas blijven sommigen van ons nog met een aantal kwesties, vragen en angstgevoelens zitten als het om deze economische partnerschapsovereenkomsten gaat, en daarom wil ik toch uiting geven aan enige twijfel.

Malheureusement, il reste pour certains d’entre nous, et c’est pour cela que je vous parle d’hésitation, un certain nombre de questions et un certain nombre d’interrogations et de craintes par rapport à ces accords de partenariat économique.


Het is verheugend dat de opvangkosten tijdens algemene vakantiekampen en ook meer specifieke activiteiten fiscaal kunnen worden afgetrokken. Toch blijven de ouders en de verenigingen die algemene of specifieke kampen organiseren, nog met enkele vragen en problemen zitten.

Si on ne peut que se réjouir que les camps de vacances qualifiés de « généralistes » ou que des activités plus spécifiques ouvrent le droit à la déductibilité fiscale des dépenses pour frais de garde, il n'en reste pas moins qu'une série de questions restent encore ouvertes et posent des difficultés tant à l'égard des parents que des associations organisant des stages généralistes ou spécifiques.


Een en ander heeft tot gevolg dat ongeruste ouders en burgers met heel veel vragen blijven zitten.

Les parents et les citoyens inquiets n'ont dès lors pas obtenu de réponse à leurs nombreuses interrogations.


Het rapport van kredietbemiddelaar KeFiK (Kenniscentrum voor Financiering van KMO) heeft bij mij wel een aantal bijkomende vragen doen opkomen, vooral omdat ik merk dat de economische crisis niet voorbij is, en dat veel bedrijven met problemen blijven zitten.

Le rapport du médiateur du crédit aux entreprises CeFiP (Centre de connaissances du Financement des PME) m'inspire un certain nombre de questions supplémentaires, plus particulièrement parce que je constate que la crise économique n'est pas terminée et que de nombreuses entreprises restent confrontées à des problèmes.


Vooral mensen met een gemengde loopbaan als ambtenaar, zelfstandige en werknemer zouden met vragen en problemen blijven zitten.

La majorité des questions et des problèmes émanent de personnes qui ont eu une carrière mixte, comme fonctionnaire, indépendant et salarié.


Collega's die in die comités geen zitting hebben, blijven natuurlijk met vragen zitten en het is uiteraard moeilijk om de geheimhouding te bewaren als de nieuwsgierigheid groot is, maar de vrijwaring van de democratie door geheimhouding heeft consequenties.

Bien entendu, il est difficile de garder le secret lorsque les questions affluent ; je pense aux collègues qui ne siègent pas dans ces comités.




D'autres ont cherché : doubleren     zitten blijven     zittenblijven     vragen blijven zitten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen blijven zitten' ->

Date index: 2022-12-23
w