Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen die tijdens informele anonieme voorvergaderingen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens deze prefiling meetings kunnen de potentiële aanvragers hun verrichting op een meer informele wijze met de medewerkers van de DVB bespreken (dit kan eventueel ook op anonieme wijze).

Au cours de ces réunions de prefiling, les demandeurs potentiels peuvent expliquer leurs opérations de façon moins formelle aux collaborateurs du SDA (cela peut même se faire de façon anonyme).


17. is verheugd over het initiatief van het Agentschap om de aanwervingsprocedures objectiever en transparanter te maken, overeenkomstig de aanbevelingen van het Parlement; neemt er nota van dat het Agentschap uitvoeringsvoorschriften en interne richtsnoeren voor de leden van de jury's heeft vastgesteld; feliciteert het Agentschap met name met het feit dat het in november 2010 een aanwervingsbeleid heeft vastgesteld dat de volgende concrete maatregelen inhoudt: naleving van deadlines bij de aanwijzing van de leden van de jury's, voorafgaande opstelling van de vragen voor het sollicitatiegesprek en de inhoud van de schriftelij ...[+++]

17. se félicite de l'initiative prise par l'Agence de faire le nécessaire pour augmenter l'objectivité et la transparence des procédures de recrutement conformément aux recommandations du Parlement; constate que l'Agence a adopté des dispositions d'exécution et des lignes directrices internes pour les membres des jurys; félicite en particulier l'Agence d'avoir adopté en novembre 2010 une politique de recrutement qui englobe les démarches concrètes suivantes: respect des délais pour la nomination des membres des jurys, élaboration préalable des questions pour les entretiens ainsi que du contenu des épreuves écrites, évaluation anonyme des épreuves écrite ...[+++]


Ik kan u meedelen dat ik van plan ben de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken tijdens deze informele ECOFIN-bijeenkomst te vragen op deze kwestie in te gaan en een beeld te geven van de stand van zaken, die niet alleen de Raad en de Commissie maar ook het Parlement aangaan.

Je voudrais vous confirmer que j’ai l’intention d’inviter la présidente de la commission économique et monétaire lors de cet Ecofin informel pour traiter de ce point, pour débattre de l’état d’avancement des travaux, qui ne concernent pas seulement le Conseil et la Commission mais aussi le Parlement.


Mijnheer de Voorzitter, ik zou de Commissie willen vragen welk criterium - want ik weet dat hierover gesproken is tijdens de informele Raad van ministers van Buitenlandse Zaken - de Europese Commissie en de Raad - die helaas nog steeds afwezig is - zullen hanteren bij de hulpverlening van de Europese Unie aan Palestina, en of zij vasthouden - wat logisch zou zijn - aan de eis dat Hamas geweld afzweert en de staat Israël en de eerde ...[+++]

Monsieur le Président, sachant que cette question a été examinée lors du Conseil informel des ministres des affaires étrangères, je voudrais demander à la Commission quelle sera l’approche de la Commission européenne et du Conseil, qui n’est malheureusement toujours pas présent, à l’égard des aides de l’Union européenne à la Palestine, et s’ils entendent insister, comme le voudrait la logique, sur la nécessité d’exiger du Hamas qu’il renonce à la violence et reconnaisse l’État d’Israël et les accords antérieurs.


Evenmin krijgen we inzicht in de vragen die tijdens informele anonieme voorvergaderingen - prefiling meetings - worden voorgelegd aan de fiscus, hoewel die vragen een interessante bron van informatie zijn, ook voor derden en potentiële investeerders.

Nous ne recevons pas davantage d'aperçu des demandes soumises au fisc au cours de réunions préalables informelles et anonymes, bien que ces demandes soient une source intéressante d'informations pour les tiers et les investisseurs potentiels.


Deze vragen hebben betrekking op de drie horizontale thema's die tijdens de informele ministeriële bijeenkomst in juli te Nicosia aan de orde zijn gesteld en die vervolgens in de voorbereidende instanties van de Raad zijn besproken: gedelegeerde en uitvoeringshandelingen, administratieve lasten en de noodzaak van flexibiliteit voor de openbare sector.

Ces questions correspondent aux trois thèmes horizontaux qui ont été soulevés lors de la rencontre ministérielle informelle tenue à Nicosie en juillet et qui ont ensuite fait l'objet de débats au sein des instances préparatoires du Conseil, à savoir: les actes délégués et d'exécution, les charges administratives et la nécessité d'une souplesse accrue pour le secteur public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen die tijdens informele anonieme voorvergaderingen' ->

Date index: 2021-09-19
w