Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten " (Nederlands → Frans) :

10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zij ...[+++]

10. se déclare vivement préoccupé par le fait que l'Agence n'ait pas répondu au questionnaire de l'autorité de décharge portant sur les conflits d'intérêts; demande à l'Agence de tenir l'autorité de décharge informée des politiques mises en place en ce qui concerne la prévention et la gestion des conflits d'intérêts; exhorte l'Agence à publier les CV et les déclarations d'intérêt de son directeur exécutif, des membres de son conseil d'administration et des experts nationaux siégeant aux conseils consultatifs avant la fin du mois de décembre 2015;


10. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het onvermogen van het Agentschap om te antwoorden op de vragenlijst van de kwijtingsautoriteit aangaande de vragen over belangenconflicten; dringt er bij het Agentschap op aan de kwijtingsautoriteit te informeren over het beleid dat wordt gevolgd met betrekking tot de preventie en het beheer van belangenconflicten; spoort het Agentschap aan de cv's en de belangenverklaringen van zij ...[+++]

10. se déclare vivement préoccupé par le fait que l'Agence n'ait pas répondu au questionnaire de l'autorité de décharge portant sur les conflits d'intérêts; demande à l'Agence de tenir l'autorité de décharge informée des politiques mises en place en ce qui concerne la prévention et la gestion des conflits d'intérêts; exhorte l'Agence à publier les CV et les déclarations d'intérêt de son directeur exécutif, de son conseil d'administration et des experts nationaux siégeant aux conseils consultatifs avant la fin du mois de décembre 2015;


In beginsel is het een goede zaak dat er een fiscaal initiatief wordt genomen in verband met de deeleconomie, maar heel wat vragen blijven onbeantwoord, en dan hebben we het nog niet over het feit dat het sociale aspect van de deeleconomie totaal wordt veronachtzaamd.

Même si une initiative fiscale envers l'économie collaborative est positive sur le principe, de nombreuses questions restent ouvertes sans parler du fait que vous n'abordez absolument pas le volet social de l'économie collaborative.


6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;

6. est très préoccupé par l'ignorance et le manque de volonté de quelques commissaires désignés en ce qui concerne les portefeuilles qui leur ont été proposés, y compris dans le cas de M. Kovacs pour l'énergie, et est également préoccupé par des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts en ce qui concerne Mme Kroes pour la concurrence et Mme Fischer Boel pour l'agriculture;


7. maakt zich in het bijzonder zorgen over de door de heer Fischer Boel onbeantwoord gelaten vragen over de toekomst van de GLB-hervorming, de volgende GMO-hervorming en de WTO-onderhandelingen;

7. est particulièrement préoccupé par l'absence de réponse de Mme Fischer Boel quant à l'avenir de la réforme de la PAC, la prochaine réforme de l'OCM et les négociations au sein de l'OMC;


1. ziet diverse bezwaren tegen de aanvaarding van bepaalde kandidaten: politieke overtuigingen die indruisen tegen de basiswaarden van de Unie; gebrek aan politieke vaardigheid en aan kennis over en betrokkenheid bij de voorgestelde portefeuille; niet-opgeloste problemen of onbeantwoorde vragen in verband met belangenconflicten of mogelijke betrokkenheid bij politieke en juridische wanpraktijken;

1. constate divers problèmes concernant l'approbation de certains candidats, à savoir: des convictions politiques en contradiction avec les valeurs fondamentales de l'Union, un manque de compétences, de connaissances et d'engagement politiques en ce qui concerne le portefeuille proposé, des problèmes non résolus ou des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts ou d'une possible implication dans des malversations politiques ou des pratiques illégales;


4. De Raad memoreerde dat de resolutie van de raad van beheer van de IAEA stelt dat de verklaringen die Iran in oktober 2003 heeft afgelegd geen volledig en definitief beeld hebben gegeven van het vroegere en het huidige nucleaire programma van Iran, en uitte zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat een aantal vragen in verband met het nucleaire programma van Iran ...[+++]

Rappelant que, selon la résolution du Conseil des gouverneurs de l'AIEA, les déclarations faites par l'Iran en octobre 2003 ne donnaient pas une image complète et définitive du programme nucléaire iranien présent et passé, le Conseil s'est déclaré très préoccupé par le fait qu'un certain nombre de questions liées au programme nucléaire iranien restent à régler.


Er zijn geen gedetailleerde regels over de praktische organisatie van de arbitragefase. Vragen als welke bevoegde autoriteit neemt het initiatief voor de oprichting van de raadgevende commissie, waar vinden de bijeenkomsten van de raadgevende commissie plaats, wie zorgt voor secretariaatsfaciliteiten, wanneer wordt een zaak geacht te zijn overgemaakt aan de raadgevende commissie, op welke vergoedingen hebben de leden ...[+++]

Il n'existe aucune règle détaillée concernant l'organisation pratique de la phase arbitrale : quelle autorité compétente prend l'initiative d'établir la commission consultative, où cette commission se réunit-elle, qui fournit les locaux du secrétariat, quand un cas est-il censé être porté devant la commission consultative, quel est le niveau de rémunération des membres et du Président de la commission consultative, quel sera le contenu de l'avis et quelles seront les modalités de sa publication, etc.


- De minister heeft mijn vragen over ILS en over de vernieuwing van de vloot onbeantwoord gelaten.

- Le ministre n'a pas répondu à mes questions, ni pour les ILS ni pour le renouvellement des flottes.


Die federale deontologische commissie, die is samengesteld volgens het model van het Grondwettelijk Hof, zal als opdracht hebben een deontologische code op te stellen en vertrouwelijke adviezen uit te brengen over allerlei vragen met betrekking tot deontologie, ethiek en belangenconflicten.

Cette commission fédérale de déontologie, composée selon le modèle de la Cour constitutionnelle, aura pour mission de rédiger un code de déontologie et de dispenser des avis confidentiels sur une série de questions liées à la déontologie, à l'éthique et aux conflits d'intérêts.


w