Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Schooldirecties vragen steeds vaker de steun van de lokale politie in de strijd tegen het druggebruik op hun school.

Les directions d'école demandent de plus en plus l'aide de la police locale pour lutter contre la consommation de drogue dans leur établissement.


Steeds vaker krijgt de dienst Welzijn Diversiteit vragen rond omgaan met medewerkers met ASS. Op federaal niveau bestaat er geen mogelijkheid om subsidies aan te vragen voor de begeleiding van deze medewerkers via jobcoaches.

Le service Bien-être et Diversité reçoit un nombre croissant de demandes relatives à la gestion des relations avec des collaborateurs présentant un TSA. Au niveau fédéral, il n'existe aucune possibilité de demander des subsides pour l'accompagnement de ces collaborateurs par des jobcoaches.


Zeer regelmatig hoor ik van ARCO-coöperanten dat ze met vragen zitten en steeds vaker ook dat ze zich zorgen maken over de mogelijkheid om de spaarcenten die ze in ARCO-aandelen hadden belegd, geheel of gedeeltelijk terug te krijgen.

Très régulièrement, des coopérateurs d'ARCO me font part de leur questionnement et de plus en plus, de leur inquiétude quant à la possibilité de récupérer tout ou partie de l'épargne qu'ils avaient placée dans des parts d'ARCO.


De jongste jaren zou homoseksualiteit steeds vaker als motief ingeroepen worden om asiel aan te vragen in ons land.

L'homosexualité serait de plus en plus invoquée dans les motifs d'introduction de demandes d'asile dans notre pays ces dernières années.


De gebruikers van die dienst, de rechtzoekenden, stellen echter steeds meer en steeds vaker vragen bij de efficiëntie van de overheidsdienst justitie.

L'efficacité de ce service public de la justice est pourtant de plus en plus largement et de plus en plus fréquemment remise en cause par ses utilisateurs que sont les justiciables.


De gebruikers van die dienst, de rechtzoekenden, stellen echter steeds meer en steeds vaker vragen bij de efficiëntie van de overheidsdienst justitie.

L'efficacité de ce service public de la justice est pourtant de plus en plus largement et de plus en plus fréquemment remise en cause par ses utilisateurs que sont les justiciables.


Ongeacht of de autopsie een verklaring geeft voor het overlijden (deskundigen beweren op grond van hun ervaring dat na een vrij groot aantal van die postmortale onderzoeken de doodsoorzaak in het ongewisse zal blijven), stellen de geneeskundige teams vast dat de ouders het steeds vaker « er het fijne willen van weten » en dat ze het spontaan vragen.

Que l'autopsie permette ou non d'expliquer le décès (selon la pratique des experts, un assez grand nombre de ces examens post-mortem ne permettront pas de mettre la cause du décès en évidence), les équipes médicales constatent que, de plus en plus, les parents « veulent savoir » au point de la demander spontanément.


Ik verwijs naar mijn vraag om uitleg van 8 december 2010 over het feit dat steeds vaker wordt geweigerd het attest van “geen huwelijksbeletsel” toe te kennen (nr.5-71). Die vraag werd door uw collega, de heer Chastel, beantwoord. Ik heb echter geen antwoord gekregen op verschillende van de daarin geformuleerde vragen.

Lors de ma demande d'explication du 8 décembre 2010 sur le refus de plus en plus fréquent de délivrance du certificat de non-empêchement à mariage (nº 5-71) à laquelle votre collègue M. Chastel a répondu, certaines de mes questions sont restées sans réponse.


De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.

Selon le 4e rapport annuel sur l'application de la charte des droits fondamentaux de l'UE, que la Commission européenne publie ce jour, la Charte continue de gagner en importance et en visibilité. En effet, la Cour de justice de l’Union européenne l'applique de plus en plus dans ses arrêts, tandis que les juges nationaux sont de plus en plus conscients de sa portée et sollicitent l'éclairage de la Cour de justice sur ce texte.


Nationale rechterlijke instanties hebben bij hun vragen aan het Hof van Justitie (prejudiciële beslissingen) ook steeds vaker naar het Handvest verwezen: in 2012 was er ten opzichte van 2011 een stijging van meer dan 50%, van 27 naar 41.

Les juridictions nationales la mentionnent, elles aussi, de plus en plus souvent dans les questions qu'elles adressent à la Cour (demandes de décision préjudicielle): en 2012, ces mentions ont augmenté de plus de 50 % par rapport à 2011, passant de 27 à 41.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen steeds vaker' ->

Date index: 2022-11-20
w