Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen welke onderdelen klanten vragen
Staat welke deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

Traduction de «vragen welk deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat welke deel uitmaakt van het verspreidingsgebied

Etat de l'aire de répartition


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients


Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949


Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen

Convention concernant les bureaux de placement payants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. verwijzend naar artikel 48 van de Franse wet van 2006 die voorziet in de mogelijkheid om aan de kandidaten van een aanbesteding te vragen welk deel zij in onderaanneming zullen toewijzen aan kmo's en er tevens een a posteriori controle voorzien is alsook de actieve bijstand van de administratie voor kmo's bij het onderschrijven van openbare aanbestedingen in binnen en buitenland;

G. se référant à l'article 48 de la loi française de 2006 qui prévoit la possibilité de demander aux candidats soumissionnaires d'indiquer dans leur offre la part du marché qu'ils ont l'intention de sous-traiter à des PME, laquelle loi instaure également un contrôle a posteriori, ainsi que la création d'une agence administrative chargée d'aider activement les PME à soumissionner dans le cadre d'adjudications publiques en France et à l'étranger;


G. verwijzend naar artikel 48 van de Franse wet van 2006 die voorziet in de mogelijkheid om aan de kandidaten van een aanbesteding te vragen welk deel zij in onderaanneming zullen toewijzen aan kmo's en er tevens een a posteriori controle voorzien is alsook de actieve bijstand van de administratie voor kmo's bij het onderschrijven van openbare aanbestedingen in binnen en buitenland;

G. se référant à l'article 48 de la loi française de 2006 qui prévoit la possibilité de demander aux candidats soumissionnaires d'indiquer dans leur offre la part du marché qu'ils ont l'intention de sous-traiter à des PME, laquelle loi instaure également un contrôle a posteriori, ainsi que la création d'une agence administrative chargée d'aider activement les PME à soumissionner dans le cadre d'adjudications publiques en France et à l'étranger;


8. om de mogelijkheid te voorzien bij openbare aanbestedingen om aan de kandidaten van een aanbesteding te vragen welk deel zij in onderaanneming zullen toewijzen aan kmo's;

8. de prévoir la possibilité, lors d'adjudications publiques, de demander aux candidats soumissionnaires d'indiquer dans leur offre la part du marché qu'ils ont l'intention de sous-traiter à des PME;


Het heeft dus geen zin een afzonderlijk advies van een interprofessionele organisatie te vragen welke deel uitmaakt van de Hoge Raad en bijgevolg mee betrokken wordt in het advies dat de Hoge Raad verstrekt.

Cela n'a donc aucun sens de demander l'avis séparé d'une organisation interprofessionnelle alors que celle-ci fait partie du Conseil supérieur et qu'elle est, à ce titre, associée à l'avis rendu par celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het heeft geen zin een afzonderlijk advies van een interprofessionele organisatie te vragen welke deel uitmaakt van de hoge raad en bijgevolg mee betrokken wordt in het advies dat de hoge raad verstrekt.

Cela n'a aucun sens de demander l'avis séparé d'une organisation interprofessionnelle alors que celle-ci fait partie du Conseil supérieur et qu'elle est, à ce titre, associée à l'avis rendu par celui-ci.


U bent dan ook perfect geplaatst om concreet op mijn vragen te antwoorden: 1. a) Wat is de stand van zaken van de studie? b) Hoe is het wetenschappelijk comité samengesteld of met andere woorden: welke personen maken deel uit van dit comité? c) Welke concrete vragen moeten zij beantwoorden?

Vous êtes dès lors parfaitement placé pour fournir des réponses concrètes à mes questions: 1. a) Où en est cette étude? b) Qu'en est-il de la composition du comité scientifique, autrement dit: quelles personnes font partie de ce comité? c) À quelles questions concrètes doivent-elles répondre?


Ten eerste bepaalt de verordening dat het Europees openbaar ministerie geen instructies zal vragen, noch zal aanvaarden, van gelijk welke persoon die geen deel uitmaakt van het Europees openbaar ministerie.

Premièrement, le règlement prévoit que le Parquet européen ne sollicite ni n'accepte d'instructions de quiconque d’extérieur à lui.


Maar we moeten natuurlijk nee zeggen en aan de commissarissen vragen welk deel van het woord nee ze niet begrijpen.

Quoi qu’il en soit, nous devons répéter le NON que nous opposons à la proposition en question, et demander aux commissaires quelle partie du mot NON ils ne comprennent pas.


Als zij vragen, zoals één van hen deed: “Welk deel van het woord ‘nee’ in de Franse en Nederlandse resultaten begrijp je niet?”, kunnen wij met net zoveel gemak de zaak omdraaien en vragen: ‘welk deel van het woord ‘ja’ begrijp jij niet in het antwoord van de zestien of achttien andere landen - met inbegrip van Roemenië en Bulgarije - die ‘ja’ hebben gezegd tegen de Grondwet?”.

Lorsqu’ils disent, par exemple: «quelle partie du mot "non" ne comprenez-vous pas à l’issue des résultats français et néerlandais?», nous pourrions facilement répondre: «quelle partie du mot "oui" ne comprenez-vous pas après que 16 à 18 autres pays - si vous incluez la Roumanie et la Bulgarie - ont dit "oui" à cette Constitution?»


Ik zou aan het Duits voorzitterschap heel uitdrukkelijk willen vragen welke reden hen ertoe heeft bewogen om niet deel te nemen aan het kwijtingsdebat.

Je voudrais demander très explicitement à la présidence allemande la raison de son absence du débat sur la décharge.




D'autres ont cherché : bepalen welke onderdelen klanten vragen     vragen welk deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen welk deel' ->

Date index: 2023-01-27
w