Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalen welke onderdelen klanten vragen

Vertaling van "vragen welke inspanningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen

Convention concernant les bureaux de placement payants


bepalen welke onderdelen klanten vragen

identifier les pièces demandées par les clients


Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook heeft het parlement de bevoegdheid om de minister te vragen welke inspanningen hij tot op heden heeft gedaan en om hem te vragen die intenties in de praktijk om te zetten.

Le parlement a aussi le pouvoir de demander au ministre de citer les efforts qu'il a faits jusqu'à présent et de transposer ses intentions dans la pratique.


- (RO) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, aangezien u hebt gesproken over het concurrentievermogen van de Europese Unie en omdat ik uw inspanningen voor de ontwikkeling van een industriebeleid van de EU verwelkom wil ik u vragen welk percentage van de producten op de Europese markt het CE-merkteken dragen en welk percentage van de producten op de interne Europese markt is gemaakt in China?

– (RO) Madame la Présidente, puisque vous avez parlé de la compétitivité de l’Union européenne et parce que j’apprécie les efforts que vous faites pour mettre en place une politique industrielle européenne, je vous pose la question suivante: quel est le pourcentage de produits portant la marque CE disponibles sur le marché européen et quel est, sur ce même marché, le pourcentage des produits fabriqués en Chine?


Daarnaast wil ik de Europese Commissie vragen welke inspanningen zij gaat verrichten om zogenoemde non-trade issues een meer prominente plaats op de agenda te geven.

Je voudrais par ailleurs demander à la Commission ce qu’elle compte faire pour accorder à ce que l’on appelle les questions non commerciales une place plus en vue dans l’ordre du jour.


Ik zou de commissaris willen vragen welke inspanningen worden gedaan om van informatie geen propaganda te maken. Met andere woorden: om in de informatie zowel de positieve als de negatieve aspecten van de voorliggende Ontwerpgrondwet te belichten.

Je voudrais poser la question suivante à la commissaire: par quels moyens essayez-vous d’éviter que les campagnes d’information ne se transforment en propagande? En d’autres termes, essayez-vous d’inclure dans les campagnes d’information à la fois les aspects positifs et négatifs de l’actuel projet de Constitution?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou de Commissie vandaag willen vragen of zij kan aangeven welke maatregelen zij heeft genomen, welke methoden ze heeft goedgekeurd en welke inspanningen ze heeft geleverd met het oog op de tenuitvoerlegging van de resolutie van het Europees Parlement en van de code van optimale werkwijzen die op basis van deze resolutie is opgesteld.

Aujourd’hui, je voudrais demander à la Commission de préciser les mesures prises, les méthodes identifiées et les efforts réalisés pour mettre en œuvre la résolution du Parlement européen et le code de bonnes pratiques rédigé sur la base de celle-ci.


Dit programma zal op de lange termijn een analyse mogelijk maken van de vragen of de vooruitgang die is geboekt bij het verbeteren van het stedelijk milieu ook leidt tot een verbetering van de gezondheid van deze kinderen, en in welke steden er extra inspanningen nodig zijn.

Ce programme permettra de déterminer sur le long terme si les progrès accomplis dans l'amélioration de l'environnement urbain se reflètent dans l'état de santé des enfants, et de repérer les villes dans lesquelles il convient d'intensifier les efforts.


Dit programma zal op de lange termijn een analyse mogelijk maken van de vragen of de vooruitgang die is geboekt bij het verbeteren van het stedelijk milieu ook leidt tot een verbetering van de gezondheid van deze kinderen, en in welke steden er extra inspanningen nodig zijn.

Ce programme permettra de déterminer sur le long terme si les progrès accomplis dans l'amélioration de l'environnement urbain se reflètent dans l'état de santé des enfants, et de repérer les villes dans lesquelles il convient d'intensifier les efforts.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil tevens de huidige inspanningen van het Portugese voorzitterschap toejuichen, en enkele regeringen - ik zal niet zeggen welke - vragen iets grootmoediger te zijn met hun eigen inspanningen voor de Europese opbouw.

Je voudrais également saluer, Madame la Présidente, l'effort que consent actuellement la présidence portugaise, et demander à certains gouvernements - je ne les citerai pas - de faire preuve d'un peu plus de générosité envers la construction européenne.


Tevens wil ik vragen welke inspanningen de vice-eerste minister heeft gedaan om alternatieven te vinden voor Ekeren en Wommelgem?

J’aimerais encore savoir quels efforts le vice-premier ministre a accomplis afin de trouver des alternatives pour Ekeren et Wommelgem ?


3. a) Zo ja, welke inspanningen overweegt u te vragen bij uw eerstvolgende beleidsdialoog met uw Congolese ambtsgenoot? b) Zal de navolging van de Congolese overheid hierop implicaties hebben voor de toekomstige samenwerkingsverbanden met DR Congo?

3. a) Dans l'affirmative, quels efforts envisagez-vous de demander lors de votre prochain dialogue politique avec votre collègue congolais ? b) La réaction des autorités congolaises à cette demande aura-t-elle une influence sur les futurs partenariats avec la République démocratique du Congo ?




Anderen hebben gezocht naar : bepalen welke onderdelen klanten vragen     vragen welke inspanningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen welke inspanningen' ->

Date index: 2023-02-07
w