Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vragen werden rond » (Néerlandais → Français) :

Om de sectoren en bedrijven toe te laten een impactanalyse uit te voeren en de nodige maatregelen te treffen om het hoofd te bieden aan een eventuele activatie van het afschakelplan, werden gedetailleerde kaarten met de geografische impact van de schijven van het afschakelplan en een "veel gestelde vragen" rubriek ronde deze thematiek via de website van de FOD Economie ter beschikking gesteld.

Pour permettre aux secteurs de réaliser une analyse d'impact et de prendre les mesures nécessaires pour faire face à une éventuelle activation du plan de délestage, des cartes détaillées avec l'impact géographique des tranches du plan de délestage et une rubrique "questions fréquemment posées" relatives à cette thématique ont été mises à disposition via le site internet du SPF Economie.


Naar aanleiding van de recente overname van een Vlaams bedrijf door een buitenlandse groep « Vlaamse bakstenen worden voortaan met een Brits accent verkocht » werden vragen gesteld rond de fiscale aspecten van dergelijke transacties (zie De Standaard van 1 februari 1996, blz. 18).

À la suite de la reprise récente d'une entreprise flamande par un groupe étranger, l'on s'est interrogé sur les aspects fiscaux de ce genre de transactions (voir De Standaard du 1 février 1996, p. 18, « Vlaamse bakstenen worden voortaan met een Brits accent verkocht »).


FAVV: Het management stelt zich vragen rond het nut van bepaalde aanbevelingen die geformuleerd werden tijdens deze externe EMAS-audits.

AFSCA : Le management se pose des questions quant à l'utilité de certaines recommandations formulées au cours des audits externes d'EMAS.


FOD Economie Wat de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie betreft, verwijs ik naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op zijn vraag nr. 793. Fedict 1. Bij Fedict - de Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie - werden er geen specifieke moeilijkheden/vragen rond veiligheid gemeld bij de uitvoering van het werk door de medewerkers omwille van dreigingsniveau 3/4 en na de aanslagen van 22 maart.

SPF Économie En ce qui concerne le SPF Économie, P.M.E., Classes moyennes et Énergie, je me réfère à la réponse de mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs, à sa question n° 793. Fedict 1. Au sein de Fedict, le service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, aucune difficulté/question relative à la sécurité n'a été signalée/posée lors de l'exécution du travail par les collaborateurs en raison du niveau de menace 3/4 et des attentats du 22 mars.


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van h ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - de FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van h ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel) ; - le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de documen ...[+++]


Er ontstond toen immers ook commotie rond deze materie in de nasleep van de zaak Dutroux, in die mate dat er ook toen parlementaire vragen rond gesteld werden, onder andere door Alain Destexhe.

Á l’époque, cette matière suscitait un certain émoi, dans la foulée de l’affaire Dutroux, dans la mesure où des questions parlementaires avaient également été posées à ce sujet, notamment par Alain Destexhe.


Rond het eenheidsstatuut werden veel vragen gesteld.

De nombreuses questions portaient sur le statut unique.


Meer specifiek zou ik over het huidige statuut volgende vragen willen stellen rond problemen die mij werden gemeld:

Plus spécifiquement, je souhaiterais poser les questions suivantes à propos de problèmes qui m'ont été signalés en relation avec le statut actuel :


De vragen vanuit de commissie aan de deskundigen draaiden voornamelijk rond de knelpunten die door minister Turtelboom werden aangehaald.

Les questions de la commission aux experts concernaient essentiellement les points sensibles soulevés par la ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen werden rond' ->

Date index: 2021-10-26
w