A. overwegende dat de sociale diensten van algemeen belang (SDAB) een fundamentele pijler zijn van het Europese sociale model, een essentiële factor voor de totstandbrenging van sociale vrede en economische, sociale en territoriale cohesie in de Europese Unie, en een van de instrumenten om de doelstellingen van de strategie van Lissabon te verwezenlijken,
A. considérant que les services sociaux d'intérêt général (SSIG) constituent un des piliers fondamentaux sur lesquels s'appuie le modèle social européen, un des éléments essentiels pour l'obtention de la paix sociale et pour la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union européenne, et un des instruments pour atteindre les objectifs de la stratégie de Lisbonne,