Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementsrechtbank
Gerechtshof
Judiciële rechtspraak
Kantongerecht
Pachtkamer
Raad van beroep
Rechtbank van eerste aanleg
Vonnis van het vredegerecht
Vredegerecht

Vertaling van "vredegerecht virton " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]

juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]


vonnis van het vredegerecht

jugement de la justice de paix


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adreswijziging De diensten van het Vredegerecht Virton - Florenville - Etalle, zetel Etalle, is vanaf 1ste maart 2016 gevestigd op het volgend adres : Vredegerecht Virton - Florenville - Etalle Zetel Etalle Avenue Bouvier 27 6760 VIRTON

Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Virton - Florenville - Etalle, siège Etalle, siègeront à partir du 1 mars 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Virton - Florenville - Etalle Siège Etalle Avenue Bouvier 27 6760 VIRTON


Bij ministerieel besluit van 30 januari 2015, is aan Mevr. Blaise, B., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht Virton - Florenville - Etalle, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Luxemburg te vervullen.

Par arrêté ministériel du 30 janvier 2015, Mme Blaise, B., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix de Virton - Florenville - Etalle, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier dans les justices de paix de l'arrondissement de Luxembourg.


is aan Mevr. Blaise, B., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van het vredegerecht Virton-Florenville-Etalle, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen.

Mme Blaise, B., collaborateur sous contrat au greffe de la justice de paix de Virton-Florenville-Etalle, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix.


Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016, dat in werking treedt op 30 juni 2016 's avonds, is aan de heer Jungers (Jonkheer) J.-P., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Virton-Florenville-Etalle.

Par arrêté royal du 1 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, est acceptée la démission de M. Jungers (Ecuyer) J.-P., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de Virton-Florenville-Etalle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 72, eerste lid, gewijzigd bij de wetten van 1 december 2013 en 19 oktober 2015; Gelet op de behoeften van de dienst; Gelet op de adviezen van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijke arrondissement Luxemburg van 29 december 2015 en van de procureur des Konings bij het parket Luxemburg van 27 januari 2016; Overwegende dat de zetel Florenville bij koninklijk besluit van 30 oktober 2015 wegens reden van overmacht reeds tijdelijk werd overgebracht naar Virton; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 72, alinéa 1, modifié par les lois du 1décembre 2013 et du 19 octobre 2015; Vu les nécessités du service; Vu les avis du président des juges de paix et des juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire du Luxembourg du 29 décembre 2015 et du procureur du Roi près le parquet du Luxembourg du 27 janvier 2016; Considérant que le siège de Florenville a déjà été transféré temporairement à Virton par arrêté royal du 30 octobre 2015 pour des raisons de force majeure; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Le siège d'Etalle de la justice de paix ...[+++]


16 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit tot tijdelijke verplaatsing van de zetel Etalle van het vredegerecht van het kanton Virton, Florenville en Etalle naar Virton FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

16 FEVRIER 2016. - Arrêté royal transférant temporairement le siège d'Etalle de la justice de paix du canton de Virton, Florenville et Etalle à Virton PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


Vredegerecht van het kanton Virton-Étalle-Florenville, zetel Virton.

— Justice de paix du canton de Virton-Étalle-Florenville, siège de Virton.


20° de griffie van de zetel Virton van het vredegerecht Virton - Florenville - Etalle die open is alle werkdagen van 8 u. 30 m. tot 12u.

20° du greffe du siège de Virton de la justice de paix de Virton - Florenville Etalle, qui est ouvert tous les jours ouvrables de 8h 30 m à 12h 30 m ainsi que le lundi, le mercredi et le vendredi de 13h 30 m à 16 heures;


de griffie van de zetel Etalle van het vredegerecht Virton-Florenville-Etalle die open is op maandag, woensdag en vrijdag van 8u. 30 m. tot 12u. 30 m.;

du greffe du siège de Etalle de la justice de paix de Virton Florenville Etalle, qui est ouvert le lundi, le mercredi et le vendredi de 8h 30 m à 12 h 30 m;


de griffie van de zetel Florenville van het vredegerecht Virton - Florenville -Etalle die open is op dinsdag en donderdag van 8 u. 30 m. tot 12u. 30 m.;

du greffe du siège de Florenville de la justice de paix de Virton - Florenville-Etalle, qui est ouvert le mardi et le jeudi de 8h 30 m à 12 h 30 m;




Anderen hebben gezocht naar : gerechtshof     judiciële rechtspraak     kantongerecht     pachtkamer     raad van beroep     rechtbank van eerste aanleg     vonnis van het vredegerecht     vredegerecht     vredegerecht virton     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredegerecht virton' ->

Date index: 2021-11-28
w