Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Kantonrechter
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Toegevoegd vrederechter
Vrederechter

Vertaling van "vrederechter meedelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services












vrederechter van de plaats waar de voogdij is opengevallen

juge de paix tutélaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij kunnen hun opmerkingen ook schriftelijk tot op de dag van de zitting aan de vrederechter meedelen.

Ils peuvent aussi communiquer leurs observations au juge de paix, par écrit, jusqu'au jour de l'audience.


Zij kunnen hun opmerkingen ook schriftelijk vóór de dag van de zitting aan de vrederechter meedelen.

Elles peuvent communiquer leurs observations au juge de paix, également par écrit, la veille de l'audience au plus tard.


Zij kunnen hun opmerkingen ook schriftelijk vóór de dag van de zitting aan de vrederechter meedelen.

Ils peuvent aussi communiquer leurs observations au juge de paix, par écrit, avant le jour de l'audience.


4. Kan u het aantal klachten meedelen die in diezelfde periode werden ingediend tegen: a) professionele bewindvoerders; b) andere bewindvoerders en/of vertrouwenspersonen; c) vrederechters?

4. Combien de plaintes ont été déposées au cours de la même période contre: a) des administrateurs professionnels; b) d'autres administrateurs et/ou personnes de confiance; c) des juges de paix?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u het aantal aanstellingen tot voorlopig bewindvoerder door de vrederechter (per rechtsgebied) meedelen voor de periode van 2012 tot 2014 en eventueel de eerste helft van 2015?

1. Pourriez-vous m'indiquer, par ressort, le nombre d'administrateurs provisoires désignés par un juge de paix entre 2012 et 2014 et éventuellement au cours du premier semestre 2015?


Kan u mij precies meedelen hoeveel procedures op basis van art. 732 Gerechtelijk Wetboek er voor de vrederechters werden gevoerd in de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en zo mogelijks - indien beschikbaar - voor het eerste trimester van 2015, opgesplitst per vredegerecht?

Pouvez-vous m'indiquer précisément, par justice de paix, le nombre de procédures intentées auprès des juges de paix, sur la base de l'art. 732 du Code judiciaire en 2011, 2012, 2013, 2014 et, pour autant que les chiffres soient disponibles, pour le premier trimestre 2015?


De vrederechter kan aanpassingen suggereren of het verslag afkeuren en zijn opmerkingen meedelen aan het openbaar ministerie.

Le juge de paix peut suggérer des adaptations ou désapprouver le rapport et communiquer ses observations au ministère public.


Zij kunnen hun opmerkingen ook schriftelijk vóór de dag van de zitting aan de vrederechter meedelen.

Ils peuvent aussi communiquer leurs observations au juge de paix, par écrit, avant le jour de l'audience.


Ik kan het geachte lid meedelen dat de door hem aangehaalde moeilijkheden betreffende de toepassing van de wet van 29 april 2001 tot wijziging van verscheidene wetsbepalingen inzake de voogdij over minderjarigen worden opgelost in het kader van het onderzoek van het ontwerp van wet tot wijziging van de artikelen 378 en 410 van het Burgerlijk Wetboek met betrekking tot de handelingen verricht in het kader van het ouderlijk gezag waarvoor de machtiging van de vrederechter vereist is.

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que les difficultés qu'il dénonce concernant l'application de la loi du 29 avril 2001 modifiant diverses dispositions légales en matière de tutelle des mineurs trouveront une solution dans le cadre de l'examen du projet de loi modifiant les articles 378 et 410 du Code civil, en ce qui concerne les actes accomplis dans le cadre de l'autorité parentale et requérant l'autorisation du juge de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrederechter meedelen' ->

Date index: 2024-07-15
w