5. verwelkomt de aanvaarding van de diverse fasen van de road map door de regering van Israël, ve
rtrouwt erop dat de nodige stappen zullen worden gezet om de bepalingen van de road map en de verplichtingen die daaruit voor de staat Israël voorvloeien ten volle na te leven en onderstreept dat het welslagen van het in de road map vervatte ondubbelzin
nige en definitieve vredesakkoord onder meer zal leiden tot de universele erkenning van Israël door de Arabische landen, de totstandkoming van volwaardige diplomatieke en handelsbetrekkingen
...[+++] en het herstel van de veiligheid; 5. se félicite de l'acceptation des étapes prévues dans la feuille de route par le gouvernement israélien; regrette néanmoins que cette décision ait été assortie de réserves et de conditions; et espère avec confiance que les mesures nécessaires pour progresser sur la voie de l'exécution des dispositions de la feuille de route et des engagements qui en découlent pour l'État d'Israël seront prises, et souligne que la réussite de l'accord de paix fe
rme et définitif qu'elle prescrit entraînera, entre autres avantages, la reconnaissance universelle des pays arabes, l'ouverture de relations diplomatiques et commerciales et la fin de l'insécu
...[+++]rité;