Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS

Vertaling van "vredesakkoord tussen israël " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de staat Israël betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de vervanging van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en Israël

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël


overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Vierde Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël

Quatrième protocole additionnel à l'accord entre la Communauté économique européenne et l'Etat d'Israël
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is een vredesakkoord tussen Israël en Palestina mogelijk zonder een globaal vredesakkoord in het Midden-Oosten ?

Un accord de paix entre Israël et la Palestine est-il possible sans accord de paix global au Proche-Orient ?


Die boodschap is integendeel heel duidelijk: er is sprake: - van "juridische en economische risico's die voortvloeien uit het feit dat de Israëlische nederzettingen, naar internationaal recht, zijn gebouwd in bezet gebied en niet als rechtmatig onderdeel van het grondgebied van Israël worden erkend"; - van "de gevolgen die een toekomstig vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen, of tussen Israël en Syrië, zou kunnen hebben voor de eigendommen die zij verwerven of de economische activiteiten die zij in deze nederzettingen ontwikkelen", - en van "de mogelijke reputatieschade wanneer zij betrokken raken bij economische en financiële a ...[+++]

Il est au contraire très clair: il est question: - de "risques économiques et juridiques qui résultent du fait que les colonies israéliennes, conformément au droit international, sont considérées comme des territoires occupées et non une partie légitime du territoire israélien"; - "des conséquences qu'aurait un futur accord de paix entre Israël et la Palestine, ou entre Israël et la Syrie sur les propriétés acquises ou sur les activités économiques développées dans les colonies" et - "des éventuelles conséquences sur la réputation lorsqu'elles sont concernées par des activités économiques et financières dans les colonies.


1. de Israëlische autoriteiten te verzekeren van de concrete en actieve steun die België wil blijven verlenen bij het tot stand komen van een evenwichtig en leefbaar vredesakkoord tussen de Palestijnen en Israël; hen tevens te verzekeren van onze steun bij het nemen van legitieme maatregelen met betrekking tot het verzekeren van een zo groot mogelijke veiligheid van de eigen bevolking;

1. d'assurer les autorités israéliennes de la détermination constante de la Belgique à soutenir concrètement et activement le processus d'élaboration d'un accord de paix équilibré et durable entre les Palestiniens et Israël; de les assurer également de notre soutien en faveur de mesures légitimes visant à garantir une sécurité maximale pour leur population;


Men kan bijvoorbeeld verwijzen naar de vraag of de nieuwe Egyptische regering rekening zal houden met het vredesakkoord dat in 1978 werd onderhandeld en ondertekend tussen Israël en een moedige Anouar El Sadate?

Le nouveau pouvoir égyptien, par exemple, acceptera-t’il de reprendre à son compte l’accord de paix avec Israël à l’époque signé à la suite du voyage en Israël entrepris en 1978 avec grand courage par Anouar El Sadate ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vredesakkoord met de Palestijnen zou zeker en vast een normalisering van de verstandhouding tussen Israël en de Arabische landen teweegbrengen.

Quant à un accord de paix avec les palestiniens, il participerait sans nul doute énormément à la normalisation de rapports entre Israël et les pays arabes.


Zoals u weet, is de Europese Unie betrokken geweest bij het aanmoedigen van dringend noodzakelijke stappen naar een uitgebreid vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen, waarbij water, samen met grenzen, vluchtelingen, Jeruzalem en veiligheid, één van de op te lossen "problemen rond de definitieve status" is.

Comme vous le savez bien, l’Union européenne a encouragé la prise de mesures urgentes orientées vers un accord de paix global entre Israël et les Palestiniens, où l’eau est l’une des «questions relatives au statut définitif» à résoudre, de même que les frontières, les réfugiés, Jérusalem et la sécurité.


Europa heeft een essentiële rol te vervullen bij de oplossing van dit conflict, maar een duurzaam vredesakkoord tussen Israël en de Palestijnen kan naar mijn oordeel alleen worden bereikt als er een levensvatbare Palestijnse staat wordt opgericht die Israël erkent en door Israël wordt erkend.

L’Europe a un rôle majeur à jouer dans la résolution de ce conflit mais un accord de paix durable entre Israéliens et Palestiniens, ne pourra, à mes yeux, être obtenu que par la création d’un État palestinien viable, reconnaissant et reconnu par Israël.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, nadat de regering Bush de afgelopen vijf jaar op tragische wijze heeft verzuimd zich in te spannen voor een vredesakkoord tussen Israël en Palestina, is het Arabische vredesinitiatief een zeldzaam lichtpuntje.

- (EN) Monsieur le Président, le gouvernement Bush n’étant pas parvenu ces cinq dernières années à faire pression pour l’obtention d’un accord de paix entre les Israéliens et les Palestiniens, l’initiative de paix arabe est une lueur d’espoir relativement rare.


- gezien de lopende onderhandelingen in Shepherdstown (VS) tussen de Israëlische premier Ehud Barak en de Syrische minister van Buitenlandse Zaken Farouk al-Shara, waarin wordt getracht een vredesakkoord tussen Israël en Syrië te bereiken,

- considérant les négociations que mènent actuellement à Shepherdstown (États-Unis) Ehoud Barak, premier ministre israélien, et Farouk el‑Chareh, ministre syrien des Affaires étrangères, en vue de la conclusion d'un accord de paix entre Israël et la Syrie,


Zo is er de concrete en actieve steun van België bij het tot stand komen van een evenwichtig en leefbaar vredesakkoord tussen de Palestijnen en Israël.

Nous rappelons en effet la détermination constante de la Belgique de soutenir concrètement et activement le processus d'élaboration d'un accord de paix équilibré et durable entre les Palestiniens et les Israéliens.




Anderen hebben gezocht naar : vredesakkoord tussen israël     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vredesakkoord tussen israël' ->

Date index: 2021-10-09
w