Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreedzame demonstranten zoals » (Néerlandais → Français) :

25. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toenemende repressieve maatregelen in sommige lidstaten tegen sociale bewegingen en betogingen, de vrijheid van vergadering en de vrije meningsuiting, met name het gebruik van buitensporig geweld tegen vreedzame demonstranten en het beperkte aantal politiële en gerechtelijke onderzoeken op dit gebied; verzoekt de lidstaten de vrijheid van vergadering te beschermen en geen maatregelen te nemen die de uitoefening van de fundamentele rechten en vrijheden, zoals het recht van demonstratie, staking ...[+++]

25. est préoccupé par le nombre croissant de mesures de répression prises dans certains États membres à l'encontre des mouvements sociaux et des manifestations, des libertés de réunion et d'expression, notamment pour ce qui est de l'utilisation disproportionnée de la force contre des manifestants pacifiques, et par le faible nombre d'enquêtes policières et judiciaires dans ce domaine; demande aux États membres de défendre la liberté de réunion et de ne pas adopter de mesures mettant en cause, voire criminalisant, l'exercice des libertés et droits fondamentaux, comme le droit de manifester et de faire grève, le droit de réunion, le droit ...[+++]


2. Zij betreurt het verlies van levens, in de meeste gevallen van vreedzame demonstranten, zoals vermeld in het voorlopig verslag van de Hoge Commissaris over de situatie van de mensen­rechten in Syrië.

2. L'UE déplore les pertes en vies humaines, qui touchent pour l'essentiel des manifestants pacifiques, ainsi que le Haut Commissaire l'a mentionné dans son rapport préliminaire sur la situation des droits de l'homme en Syrie.


4. verzoekt de Oekraïense president, de regering en de Verchovna Rada (Oekraïens parlement) onmiddellijk stappen te ondernemen om een einde te maken aan de toestand van straffeloosheid, door een onderzoek in te stellen en de personen die zich schuldig hebben gemaakt aan geweld tegen vreedzame demonstranten te bestraffen; is met name bezorgd over berichten over folteringen en wijst nadrukkelijk op de internationale verplichtingen van Oekraïne ter zake; vestigt de aandacht op het recente geval van Dmytro Bulatov, de leider van "AutoMaidan", die door onbekenden is ontvoerd en gemarteld; stelt zich op het standpunt dat de EU bij een verde ...[+++]

4. invite le Président ukrainien, le gouvernement et la Verkhovna Rada à prendre des mesures immédiates pour mettre fin à la situation d'impunité en recherchant les auteurs des violences perpétrées contre des manifestants pacifiques en vue de les sanctionner; est particulièrement préoccupé par les allégations de torture et souligne les engagements internationaux de l'Ukraine à ce égard; souligne le cas très récent de Dmytro Bulatov, le leader du mouvement Automaïdan, qui a été enlevé et torturé par des agents inconnus; est d'avis qu'en cas de nouvelle escalade de la violence, l'Union devrait envisager l'adoption de mesures ciblées vis ...[+++]


H. overwegende dat de Sudanese regering bij haar gewelddadige optreden onder meer met scherp heeft geschoten op vreedzame demonstranten en hen op grote schaal gevangen heeft genomen; overwegende dat een aantal activisten, leden van oppositiepartijen en prominente personen uit het maatschappelijk middenveld, waaronder docenten en studenten, thuis is gearresteerd of in eenzame opsluiting zijn gehouden, en dat hun huizen doorzocht zijn door agenten van de Nationale Inlichtingen- en Veiligheidsdienst (NISS); overwegende dat er korte procesgangen hebben plaatsgevonden, zoals het proce ...[+++]

H. considérant que la violente répression exercée par les autorités soudanaises se traduit par l'utilisation de balles réelles contre des manifestants pacifiques et des emprisonnements de masse; que de nombreux militants, membres de partis d'opposition et personnalités de la société civile, notamment des enseignants et des étudiants, ont été arrêtés à leur domicile ou sont gardés au secret et que leurs logements ont été perquisitionnés par des agents des services de renseignement soudanais (NISS); que des procès sommaires sont organisés, à l'instar de celui qui a suivi l'arrestation de Majdi Saleem, un défenseur bien connu des droits ...[+++]


5. veroordeelt nadrukkelijk het feit dat het gebruik van brutale repressie tegen vreedzame demonstranten en journalisten kennelijk verder escaleert, gezien de belegering van steden zoals Daraa en Jish al-Shughour, waarbij mensen massaal worden gearresteerd en buitengerechtelijke executies, willekeurige detentie en marteling aan de orde van de dag zijn; is ingenomen met het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een enquêtemissie naar Syrië te sturen om een onderzoek in te stellen naar de door de Syrische veiligheidstroepen begane men ...[+++]

5. condamne fermement l'escalade dans le recours à la répression brutale contre des manifestants pacifiques et des journalistes, en prenant en compte l'état de siège qui est imposé à des villes comme Deraa et Jisr Al-Choughour, y compris les arrestations de masse, les exécutions extrajudiciaires, les détentions arbitraires et la torture; salue la résolution du Conseil des droits de l'homme de l'ONU d'envoyer une mission d'information en Syrie pour enquêter sur les violations des droits de l'homme perpétrées par les forces de l'ordre syriennes;


13. veroordeelt ten stelligste het massieve gebruik van brutaal en zelfs dodelijk geweld tegenover vreedzame demonstranten, met inbegrip van de nefaste humanitaire gevolgen van de belegering van een aantal steden zoals Daraa en Jisr al-Shughour; veroordeelt met klem de ernstige en talrijke schendingen van de mensenrechten door de Syrische autoriteiten, waaronder standrechtelijke executies, grootschalige willekeurige opsluiting, verdwijningen en ernstige martelingen, vooral van jonge kinderen en vrouwen;

13. condamne, dans les termes les plus vifs, l'usage massif de la violence, brutale et mortelle, à l'encontre de manifestants pacifiques, y compris les conséquences humanitaires du siège imposé à plusieurs villes, telles que Daraa et Jisr al-Choughour; condamne de la manière la plus ferme la gravité et le nombre des violations des droits de l'homme perpétrées par les autorités syriennes, y compris les exécutions extrajudiciaires, les arrestations arbitraires en nombre, les disparitions et les actes graves de tortures, notamment ceux infligés à de jeunes enfants et à des femmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreedzame demonstranten zoals' ->

Date index: 2024-12-27
w