1. betreurt de repressie door de SPDC van de vreedzame demonstraties tegen de verhoging van de brandstofprijzen van 15 augustus 2007, de arrestatie van meer dan 100 personen en de gewelddadige aanvallen op burgers, waarbij vooral tegen vrouwen uiterst wreed is opgetreden;
1. déplore la manière dont le SPDC a réprimé les manifestations pacifiques contre la hausse des prix du carburant le 15 août 2007, l'arrestation de plus de 100 personnes et les interventions violentes visant des civils, les femmes ayant fait l'objet d'une brutalité particulière,