Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vreemdeling aandient wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de overheid twijfelt of een persoon die zich als niet-begeleide minderjarige vreemdeling (NBMV) aandient wel degelijk minderjarig is, kan zij een leeftijdsonderzoek laten verrichten door middel van een botscan.

Lorsque les autorités doutent de l'âge d'une personne qui se présente comme un mineur étranger non accompagné (MENA), un test de détermination de l'âge peut être réalisé au moyen d'une radiographie osseuse.


Tenslotte eist de visumcode wel degelijk dat de vreemdeling bewijst dat hij houder is van een reisziekteverzekering op het ogenblik dat hij zijn aanvraag indient.

Enfin, le code des visas exige bien que l'étranger prouve qu'il est titulaire d'une assurance maladie en voyage lorsqu'il introduit sa demande.


Het feit dat er wel degelijk wordt gewerkt met definities van allochtonen op totaal andere vlakken bewijst voor de indieners van het voorstel enkel dat het criterium allochtoon, vreemdeling, wel degelijk relevant is in tal van beleidsdomeinen en dat men zich wat betreft criminaliteit niet mag laten afschrikken door ideologische groepen die allochtonenregistratie in dat domein beschouwen als « not done ».

Le fait que l'on puisse travailler avec des définitions de la notion d'allochtone dans des domaines totalement différents prouve simplement, à nos yeux, que le critère d'allochtone, d'étranger, est effectivement pertinent dans nombre de domaines politiques et qu'en matière de criminalité, il ne faut pas se laisser effrayer par des groupements idéologiques, qui considèrent l'enregistrement des allochtones dans ce domaine comme « not done ».


Sommige landen vragen de exacte identiteit van de vreemdeling om na te kunnen gaan of de vreemdeling wel degelijk een landgenoot is; voor andere landen volstaat een aanwijzing over de nationaliteit van betrokkene.

Certains pays demandent de pouvoir contrôler l'identité exacte de l'étranger et si l'étranger est bien un concitoyen alors d'autres pays se contentent d'une indication de la nationalité de l'intéressé.


Tijdens de geldigheidstermijn van de voorlopige verblijfstitel voeren politieambtenaren, met het oog op de verlenging, hernieuwing of omzetting van die titel in een definitieve vestigingsvergunning op het einde van de geldigheidstermijn, namelijk controles uit waarbij ze moeten nagaan of de op Belgisch grondgebied opgevangen vreemdeling wel degelijk voldoet aan de voorwaarden die gezinshereniging rechtvaardigen.

Effectivement, durant la période de validité du titre de séjour provisoire, en vue de sa prorogation, de son renouvellement ou de sa mutation en fin de période de validité en un titre d'établissement définitif, des contrôles sont effectués par des agents de police devant vérifier si l'étranger accueilli sur le sol belge remplit bien les conditions justifiant le regroupement familial.


Aan de rechter moet wel degelijk de bevoegdheid worden gegeven de wenselijkheid van de opsluiting te beoordelen, nu deze maanden kan duren, en er wellicht voldoende garanties aanwezig zijn, dat de vreemdeling niet zal onderduiken (bijvoorbeeld : hij heeft schoolgaande kinderen, of staat in de plaats waar hij verblijft algemeen bekend en gunstig aangeschreven).

Comme la détention peut désormais durer des mois, d'une part, et qu'il existe sans doute suffisamment de garanties que l'étranger ne passera pas dans la clandestinité (ex. : ses enfants vont à l'école; il est bien connu et apprécié au lieu de sa résidence), d'autre part, il faut donner au juge le pouvoir effectif d'apprécier l'opportunité de la détention.


Ten aanzien van de vermeende schending van het beginsel van tegenspraak die te dezen zou voortvloeien uit de afwezigheid van de minister van Binnenlandse Zaken, merkt het Hof op dat, luidens artikel 57/15 van de wet van 15 december 1980, de Vaste Beroepscommissie ambtshalve of op verzoek van een partij de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen of zijn gemachtigde kan horen, hetgeen aantoont dat wel degelijk de beslissing van de laatstgenoemde voor haar wordt betwist, enerzijds, en dat de vreemdeling ...[+++]

En ce qui concerne la violation alléguée du principe de contradiction qui découlerait, en l'espèce, de l'absence du ministre de l'Intérieur, la Cour observe que, aux termes de l'article 57/15 de la loi du 15 décembre 1980, la Commission permanente peut d'office, ou à la demande d'une partie, entendre le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou son délégué, ce qui atteste que c'est bien la décision de ce dernier qui est contestée devant elle, d'une part, et que, d'autre part, l'étranger a le droit de solliciter des explications de la part de ce dernier.


Sommige landen vragen de exacte identiteit van de vreemdeling om na te kunnen gaan of de vreemdeling wel degelijk een landgenoot is; voor andere landen volstaat een aanwijzing over de nationaliteit van betrokkene.

Certains pays demandent de pouvoir contrôler l'identité exacte de l'étranger et si l'étranger est bien un concitoyen alors d'autres pays se contentent d'une indication de la nationalité de l'intéressé.


Indien deze documenten niet overgelegd worden, dient de Dienst Vreemdelingenzaken in geval van twijfel omtrent het reële en zelfstandige karakter van de activiteiten, onmiddellijk het bevoegde gemeentebestuur (d.w.z. van de plaats waar de betrokkene is ingeschreven in het handels- of ambachtsregister) en/of de Sociale Inspectie en/of het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen (RSVZ) de opdracht te geven om na te gaan of de vreemdeling wel degelijk zelfstandige activi ...[+++]

Si ces documents ne sont pas produits et en cas de doute quant au caractère réel ou indépendant des activités exercées, l'Office des étrangers doit immédiatement requérir l'administration communale compétente (c'est-à-dire l'administration communale du lieu où il est inscrit dans le registre du commerce ou de l'artisanat) et/ou l'Inspection sociale et/ou l'institut national des assurances sociales pour les travailleurs indépendants (INASTI), de contrôler si l'étranger exerce effectivement une activité indépendante.


Indien deze documenten niet overgelegd worden, dient de Dienst Vreemdelingenzaken in geval van twijfel omtrent het reële karakter van de activiteiten of in geval van twijfel omtrent de activiteiten van de betrokkene als zaakvoerder/bestuurder, onmiddellijk het bevoegde gemeentebestuur (d.w.z. van de plaats waar de vennootschap is ingeschreven in het handelsregister of waar de maatschappelijke zetel van de vennootschap is gevestigd) en/of de Sociale Inspectie en/of de RSVZ de opdracht te geven om na te gaan of de vreemdeling wel degelijk ...[+++]

Si ce document n'est pas produit et en cas de doute quant au caractère réel des activités ou quant aux activités de gérant ou d'administrateur de l'intéressé, l'Office des étrangers doit immédiatement requérir l'administration communale compétente (c'est-à-dire l'administration communale du lieu où la société est inscrite au registre du commerce ou du lieu où elle a établi son siège social) et/ou l'Inspection sociale et/ou l'INASTI, de contrôler si l'étranger exerce effectivement des activités de gérant ou d'administrateur de société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdeling aandient wel degelijk' ->

Date index: 2022-04-27
w