Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongedocumenteerde vreemdeling

Traduction de «vreemdeling geen documenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongedocumenteerde vreemdeling | vreemdeling die geen houder is van identiteitsdocumenten

étranger dépourvu de documents d'identité


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de vreemdeling geen van beide documenten voorlegt, wordt zijn verblijf beëindigd.

Si l'étranger ne produit pas un de ces deux documents, il est mis fin à son séjour.


Momenteel bepaalt de wet van 15 december 1980 dat er rekening wordt gehouden met andere geldige bewijzen, wanneer een vreemdeling geen officiële documenten kan voorleggen die een bloed- of aanverwantschapsband aantonen.

Actuellement, lorsqu'il est impossible pour l'étranger d'obtenir des documents officiels prouvant les liens de parenté ou d'alliance, la loi du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité de tenir compte d'autres preuves valables.


Momenteel bepaalt de wet van 15 december 1980 dat er rekening wordt gehouden met andere geldige bewijzen, wanneer een vreemdeling geen officiële documenten kan voorleggen die een bloed- of aanverwantschapsband aantonen.

Actuellement, lorsqu'il est impossible pour l'étranger d'obtenir des documents officiels prouvant les liens de parenté ou d'alliance, la loi du 15 décembre 1980 prévoit la possibilité de tenir compte d'autres preuves valables.


Een van de meest betwistbare bepalingen in de wet van 15 december 1980 is wellicht de nieuwe redactie van artikel 3 (ingevoegd door artikel 6 van de nieuwe wet), meer bepaald het 3º dat in de mogelijkheid voorziet tot terugdrijving van een vreemdeling « wanneer hij, zo nodig, geen documenten kan voorleggen ter staving van het doel van het voorgenomen verblijf en de verblijfsomstandigheden ».

Parmi les dispositions nouvelles les plus contestables se trouve sans doute la nouvelle formulation de l'article 3 de la loi du 15 décembre 1980 (introduite par l'article 6 de la nouvelle loi), qui vise à son 3º la possibilité de refoulement de l'étranger « s'il ne peut pas présenter, le cas échéant, les documents justifiant l'objet et les conditions du séjour envisagé ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister stelt duidelijk dat wanneer men weet dat een vreemdeling niet verwijderbaar is (bijvoorbeeld omdat zijn ambassade geen documenten verstrekt) hij niet wordt vastgehouden.

Le ministre affirme clairement que lorsque l'on sait qu'un étranger ne peut être éloigné (par exemple parce que son ambassade ne délivre aucun document), il n'est pas détenu.


Concreet zal een officier van bestuurlijke politie van de scheepvaartpolitie die een vreemdeling aantreft op de plaatsen waar de scheepvaartpolitie bevoegd is en die geen houder is van de bij de wet vereiste identiteitsstukken of documenten, betrokkene onderwerpen aan een maatregel van bestuurlijke aanhouding.

Concrètement, un officier de police administrative de la police de la navigation qui trouve un étranger sur les lieux où la police de la navigation est compétente et qui n'est pas porteur des pièces d'identité ou des documents prévus par la loi, soumettra l'intéressé à une mesure d'arrestation administrative.


Artikel 74/7 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bepaalt dat "de politiediensten een vreemdeling die geen houder is van de bij de wet vereiste identiteitsstukken of documenten kunnen vatten en hem onderwerpen aan een maatregel van bestuurlijke aanhouding, in afwachting van een beslissing van de minister of zijn gemachtigde.

L'article 74/7 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers stipule que "les services de police peuvent saisir un étranger qui n'est pas porteur des pièces d'identité ou des documents prévus par la loi et le soumettre à une mesure d'arrestation administrative, dans l'attente d'une décision du ministre ou de son délégué.


- De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen is bevoegd om de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus in te trekken ten aanzien van de vreemdeling die als vluchteling is erkend of aan wie de subsidiaire beschermingsstatus werd toegekend op grond van feiten die hij verkeerd heeft weergegeven of achtergehouden, of van valse verklaringen, of van valse of vervalste documenten, die doorslaggevend zijn geweest voor de erkenning van de vluchtelingenstatus of de subsidiaire beschermingsstatus, alsmede ten ...[+++]

- Le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est compétent pour retirer le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire à l'étranger auquel la qualité de réfugié a été reconnue ou à qui la protection subsidiaire a été octroyée sur la base de faits qu'il a présentés de manière altérée ou qu'il a dissimulés, de fausses déclarations ou de documents faux ou falsifiés qui ont été déterminants dans l'octroi des dits statuts, ainsi qu'à l'étranger dont le comportement personnel démontre ultérieurement l'absence de crainte de persécution dans son chef.


De minister is het eens met amendement nr. 7. De voorgestelde tekst moet de vreemdeling in staat stellen om in het kader van een procedure voor gezinshereniging op grond van artikel 10 of 10bis andere geldige documenten voor te leggen wanneer het hem onmogelijk is de officiële documenten te verkrijgen die zijn bedoeld bij artikel 12bis, § 6, van de wet, teneinde de bloed- of aanverwantschapsband te bewijzen die hem verenigt met de gezinshereniger die geen burger va ...[+++]

La ministre marque son accord sur l'amendement nº 7. Le texte proposé doit permettre à l'étranger, dans le cadre d'une procédure de regroupement familial fondée sur l'article 10 ou 10bis, de produire d'autres documents valables lorsqu'il lui est impossible de se procurer les documents officiels visés à l'article 12bis, § 6, de la loi, afin de prouver le lien de parenté ou d'alliance qui l'unit au regroupant, qui n'est pas citoyen de l'Union ni assimilé à celui-ci.


Indien volgens het elektronische informatiesysteem — gegevensbestand uitnodigingen — de gastheer of elke andere persoon de uitgaven in verband met de binnenkomst en het verblijf van de vreemdeling in de Republiek Letland zal dragen, behoeft de vreemdeling geen documenten over te leggen waaruit blijkt dat hij of zij over de vereiste middelen van bestaan beschikt.

Si le système d'information électronique (la base de données relative aux invitations) contient des informations selon lesquelles l'hôte, ou toute autre personne, couvrira les frais liés à l'entrée et au séjour de l'étranger en République de Lettonie, l'étranger ne sera pas tenu de produire les documents prouvant qu'il dispose des moyens de subsistance nécessaires.




D'autres ont cherché : ongedocumenteerde vreemdeling     vreemdeling geen documenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdeling geen documenten' ->

Date index: 2022-01-19
w