Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benelux-landen
Landen van de Benelux

Traduction de «vreemdelingen benelux-landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Benelux-landen [ landen van de Benelux ]

pays du Benelux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
illegale migratie remigratie toelating van vreemdelingen Benelux-landen Benelux Bosnië-Herzegovina ratificatie van een overeenkomst verblijfsrecht vreemdelingenrecht politiek asiel

migration illégale migration de retour admission des étrangers pays du Benelux Benelux Bosnie-Herzégovine ratification d'accord droit de séjour droit des étrangers asile politique


illegale migratie remigratie toelating van vreemdelingen Benelux-landen Benelux ratificatie van een overeenkomst verblijfsrecht voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vreemdelingenrecht politiek asiel

migration illégale migration de retour admission des étrangers pays du Benelux Benelux ratification d'accord droit de séjour ancienne République yougoslave de Macédoine droit des étrangers asile politique


toelating van vreemdelingen Benelux-landen diplomatieke onschendbaarheid Benelux ratificatie van een overeenkomst paspoort personeel in diplomatieke dienst voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

admission des étrangers pays du Benelux immunité diplomatique Benelux ratification d'accord passeport profession diplomatique ancienne République yougoslave de Macédoine


b) ten aanzien van vreemdelingen die na hun vertrek uit Slowakije bij binnenkomst op het grondgebied van België, Luxemburg of Nederland in het bezit waren van een door één der Benelux-landen afgegeven geldig visum of een geldige verblijfstitel, of die na hun binnenkomst op het grondgebied door één der Benelux-landen in het bezit zijn gesteld van een visum of een verblijfstitel;

b) à l'égard des étrangers qui, après leur départ de la Slovaquie, étaient en possession, en entrant sur le territoire de la Belgique, du Luxembourg ou des Pays-Bas, d'un visa ou d'un titre de séjour valide délivré par l'un des pays du Benelux, ou à qui un visa ou un titre de séjour a été délivré par l'un des pays du Benelux après leur entrée sur le territoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b. ten aanzien van vreemdelingen die na hun vertrek uit Kroatië bij binnenkomst op het grondgebied van België, Luxemburg of Nederland in het bezit waren van een door één der Benelux-landen afgegeven visum of een geldige titel tot verblijf, of na hun binnenkomst door één der Benelux-landen in het bezit zijn gesteld van een visum of een titel tot verblijf;

b. à l'égard des étrangers qui, après leur départ de la Croatie, sont en possession d'un visa ou d'un titre de séjour en cours de validité délivré par un des pays du Benelux lors de leur entrée sur le territoire de la Belgique, du Luxembourg ou des Pays-Bas, ou qui, après leur entrée, ont été mis en possession d'un visa ou d'un titre de séjour par un des pays du Benelux;


b. ten aanzien van vreemdelingen die na hun vertrek uit Kroatië bij binnenkomst op het grondgebied van België, Luxemburg of Nederland in het bezit waren van een door één der Benelux-landen afgegeven visum of een geldige titel tot verblijf, of na hun binnenkomst door één der Benelux-landen in het bezit zijn gesteld van een visum of een titel tot verblijf;

b. à l'égard des étrangers qui, après leur départ de la Croatie, sont en possession d'un visa ou d'un titre de séjour en cours de validité délivré par un des pays du Benelux lors de leur entrée sur le territoire de la Belgique, du Luxembourg ou des Pays-Bas, ou qui, après leur entrée, ont été mis en possession d'un visa ou d'un titre de séjour par un des pays du Benelux;


b) ten aanzien van vreemdelingen die na hun vertrek uit Slovenië bij binnenkomst op het grondgebied van België, Luxemburg of Nederland in het bezit waren van een door één der Benelux-landen afgegeven geldig visum of een geldige titel tot verblijf, of na zijn binnenkomst door één der Benelux-landen in het bezit is gesteld van een visum of een titel tot verblijf;

b) à l'égard des étrangers qui, après leur départ de la Slovénie, sont en possession d'un visa ou d'un titre de séjour en cours de validité délivré par un des pays du Benelux lors de leur entrée sur le territoire de la Belgique, du Luxembourg ou des Pays-Bas, ou qui, après leur entrée, ont été mis en possession d'un visa ou d'un titre de séjour par un des pays du Benelux;


Het koninklijk besluit van 7 november 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen wijst in zijn aanhef (Nederlandse en Franse tekst) er op dat de Benelux-landen beslist hebben om de visumplicht voor luchthaventransit af te schaffen voor Indische, Libanese en Turkse onderdanen.

L'arrêté royal du 7 novembre 2000 modifiant l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers indique dans son préambule (textes néerlandais et français) que les Gouvernements des pays du Benelux ont décidé de supprimer l'obligation de visa de transit aéroportuaire pour les ressortissants indiens, libanais et turcs.


De akkoorden van Schengen werden in 1985 ondertekend door Frankrijk, Duitsland en de Benelux en werden verder ontwikkeld in het kader van de intergouvernementele samenwerking, omdat op dat tijdstip niet alle landen die tot de Europese Gemeenschappen behoorden, de gedachte onderschreven om de Europese ruimte voor het vrij verkeer van personen te openen ongeacht of het om Europese onderdanen of vreemdelingen ging.

L'accord de Schengen, signé en 1985 par la France, l'Allemagne et les pays du Benelux, s'inscrivait dans le cadre d'une coopération intergouvernementale car à l'époque tous les États membres des Communautés européennes ne partageaient pas l'idée d'ouvrir l'espace européen à la libre circulation des personnes, ressortissants européens ou étrangers.


Overwegende dat bepaalde bijlagen bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, die verwijderingsmaatregelen bevatten, zo snel mogelijk moeten aangepast worden aan de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, en op de inwerkingstelling ervan in andere landen, inzonderheid op de inwerkingstelling ervan in Denemarken, Finland, Zweden, IJsland ...[+++]

Considérant que certaines annexes de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers qui contiennent des mesures d'éloignement, doivent être adaptées le plus rapidement possible à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relative à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, et à sa mise en vigueur dans d'autres pays, notamment au Danemark, en Finlande, en ...[+++]




D'autres ont cherché : benelux-landen     landen van de benelux     vreemdelingen benelux-landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingen benelux-landen' ->

Date index: 2022-04-27
w