Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Atoxisch
Bewegende satelliet
Congenitale
Fontanel
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-duurzame ontwikkeling
Niet-geostationaire satelliet
Niet-gestuurde vlucht
Niet-giftig
Niet-specifiek
Niet-stationaire satellite
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Nog niet verbeende plek in de schedel
Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat
Ontbreken van wervel
Racisme en vreemdelingenhaat
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «vreemdelingenhaat niet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

anti-inflammatoire non stéroïdien | produit anti-inflammatoire non stéroïdien | AINS [Abbr.]


Bewegende satelliet | Niet-geostationaire satelliet | Niet-stationaire satellite

satellite à défilement


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

non-spécifique


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


Onderzoekscommissie over racisme en vreemdelingenhaat

Commission d'enquête sur le racisme et la xénophobie




fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


atoxisch | niet-giftig

atoxique (a) | qui n'est pas toxique


Niet-duurzame ontwikkeling

développement non durable | développement non tenable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het waarnemingscentrum dient een « Europees netwerk voor informatie en vreemdelingenhaat » (Raxen) op te zetten en te coördineren. Dat netwerk bestaat uit een eigen centrale eenheid van het waarnemingscentrum, die samenwerkt met nationale universitaire onderzoekcentra, niet-gouvernementele onderzoekscentra en gespecialiseerde centra, die door nationale of internationale organisaties, bevoegd op het gebied van verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat, zijn opgericht.

L'observatoire devra mettre en place et coordonner un « réseau européen d'information sur le racisme et la xénophobie » (Raxen) constitué d'une unité centrale propre à l'observatoire, qui coopère avec des centres de recherche universitaires nationaux, des organisations non gouvernementales, des centres spécialisés créés par des organisations nationales ou internationales compétentes en matière de phénomènes de racisme et de xénophobie.


Het waarnemingscentrum dient een « Europees netwerk voor informatie en vreemdelingenhaat » (Raxen) op te zetten en te coördineren. Dat netwerk bestaat uit een eigen centrale eenheid van het waarnemingscentrum, die samenwerkt met nationale universitaire onderzoekcentra, niet-gouvernementele onderzoekscentra en gespecialiseerde centra, die door nationale of internationale organisaties, bevoegd op het gebied van verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat, zijn opgericht.

L'observatoire devra mettre en place et coordonner un « réseau européen d'information sur le racisme et la xénophobie » (Raxen) constitué d'une unité centrale propre à l'observatoire, qui coopère avec des centres de recherche universitaires nationaux, des organisations non gouvernementales, des centres spécialisés créés par des organisations nationales ou internationales compétentes en matière de phénomènes de racisme et de xénophobie.


In de kwestie van het stemrecht in het licht van de steeds groeiende vreemdelingenhaat en de opkomst van extreem-rechts, moet er eerst en vooral een onderscheid gemaakt worden. Vreemdelingenhaat is niet het exclusieve voorrecht van extreem-rechts.

Dans la question du droit de vote au regard de la montée de la xénophobie et de l'extrême droite, il convient d'abord de faire une distinction : la xénophobie n'est pas l'apanage exclusif de l'extrême droite.


C. overwegende dat, onder meer ingevolge het onverantwoorde immigratiebeleid van de jongste decennia en elk gebrek aan een doelmatig assimilatiebeleid, racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme thans toenemen, vooral doch niet uitsluitend in hoofde van niet-geïntegreerde immigranten, en bijdragen tot het creëren van culturele ontworteling en maatschappelijke ontwrichting, waardoor nieuwe conflicten ontstaan;

C. considérant qu'à la suite, notamment, de la politique d'immigration irrationnelle menée ces dernières décennies et de l'absence de toute politique d'assimilation efficace, le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme prennent aujourd'hui de l'ampleur, principalement mais pas exclusivement chez les immigrés non intégrés, et contribuent à créer un déracinement culturel et une désagrégation sociale générateurs de nouveaux conflits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. betreurt het feit dat niet alle lidstaten het Kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht correct in nationale wetgeving hebben omgezet; verzoekt de lidstaten vreemdelingenhaat, racisme, zigeunerhaat en andere vormen van geweld en vijandschap jegens minderheidsgroeperingen, met inbegrip van haatpropaganda, te vervolgen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat haatmisdrijven, zoals misdrijven op basis van racisme, vreemdelin ...[+++]

53. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient ...[+++]


49. betreurt het feit dat niet alle lidstaten het Kaderbesluit van de Raad betreffende de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht correct in nationale wetgeving hebben omgezet; verzoekt de lidstaten vreemdelingenhaat, racisme, zigeunerhaat en andere vormen van geweld en vijandschap jegens minderheidsgroeperingen, met inbegrip van haatpropaganda, te vervolgen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat haatmisdrijven, zoals misdrijven op basis van racisme, vreemdelin ...[+++]

49. déplore le fait que la totalité des États membres n’ait pas dûment transposé la décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal; demande aux États membres de poursuivre la xénophobie, le racisme, l’hostilité à l’égard des Tsiganes, et d’autres formes de violence et de haine contre des groupes minoritaires, y compris les discours de haine; leur demande de veiller à ce que les délits motivés par des préjugés, comme ceux à caractère raciste, xénophobe, antisémite, islamophobe, homophobe ou transphobe, soient ...[+++]


L. overwegende dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 19 april 2007 een politiek akkoord heeft bereikt over het kaderbesluit ter bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat, en besloten heeft dat de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor het publiekelijk vergoeilijken, ontkennen of op grove wijze trivialiseren van misdaden niet wordt uitgebreid tot zaken die niet door racisme of vreemdelingenhaat zijn gemotivee ...[+++]

L. considérant que le Conseil Justice et Affaires intérieures a obtenu un accord politique sur une décision-cadre sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie le 19 avril 2007 et a décidé que la possibilité d'une responsabilité pénale pour tolérance, déni ou banalisation grave des crimes ne sera pas étendue aux cas qui n'ont pas été motivés par le racisme ou la xénophobie et que les crimes commis pour d'autres raisons, par exemple, par le régime totalitaire communiste, ne sont donc pas couverts par ce document;


B. staande houdend dat er geen sprake kan zijn van eerbiediging van de mensenrechten zolang er discriminatie bestaat op grond van ras; erop wijzend dat het Verdrag van Amsterdam in dit verband een belangrijke mijlpaal betekent, omdat het een einde heeft gemaakt aan het geschil over de bevoegdheden van de EU-instellingen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van een antiracismebeleid, doordat voor het eerst in het nieuwe artikel 29 VEU en het nieuwe artikel 13 EGV is vastgelegd dat bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat niet alle ...[+++]

B. réaffirmant qu'il ne saurait y avoir de respect des droits de l'homme tant qu'une discrimination est pratiquée en raison de la race et que le traité d'Amsterdam constitue donc une étape majeure, puisqu'il met fin à la controverse sur la compétence des institutions de l'UE concernant la mise en œuvre de politiques de lutte contre le racisme, en établissant pour la première fois dans le nouvel article 29 du TUE et le nouvel article 13 du traité CE non seulement que la lutte contre le racisme et la xénophobie est un objectif explicite de l'Union européenne mais aussi que la discrimination raciale est une atteinte à un droit fondamental inscrit dans l'ordre juridique ...[+++]


- gelet op het Handvest van de Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving, dat op 5 december 1997 door de Adviescommissie racisme en vreemdelingenhaat werd goedgekeurd,

- vu la charte des partis européens pour une société non raciste élaborée par la commission consultative sur le racisme et la xénophobie et adoptée le 5 décembre 1997,


C. overwegende dat, onder meer ingevolge het onverantwoorde immigratiebeleid van de laatste decennia en elk gebrek aan een doelmatig assimilatiebeleid, racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme thans toenemen, vooral doch niet uitsluitend in hoofde van niet geïntegreerde immigranten, en bijdragen tot het creëren van culturele ontworteling en maatschappelijke ontwrichting, waardoor nieuwe conflicten ontstaan;

C. considérant qu'à la suite, notamment, de la politique d'immigration irrationnelle menée ces dernières décennies et de l'absence de toute politique d'assimilation efficace, le racisme, la xénophobie et l'antisémitisme prennent aujourd'hui de l'ampleur, principalement mais pas exclusivement chez les immigrés non intégrés, et contribuent à créer un déracinement culturel et une désagrégation sociale générateurs de nouveaux conflits ;


w