Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken
Bewijs van een medische reisverzekering
Dienst Vreemdelingenzaken
Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Traduction de «vreemdelingenzaken beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken

Directeur général de l'Office des étrangers


Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken

Direction générale de l'Office des Etrangers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Volgens de informatie waarover de Dienst Vreemdelingenzaken beschikt, waren er op 22.06.2016 3.132 gedetineerden niet in regel met hun verblijf.

1. D'après les informations dont dispose l'Office des étrangers, 3.132 détenus étaient en séjour illégal en date du 22 juin 2016.


2. De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over cijfers van de gevangenispopulatie over een langere termijn, maar enkel over dagpopulaties zoals weergeven in het antwoord op vraag 1.

2. L'Office des étrangers n'a pas connaissance des chiffres de la population carcérale sur le long terme. Il dispose uniquement des statistiques relatives à la population journalière, telle que présentée en réponse à la question 1.


1. In 2015 werden 35.476 asielaanvragen ingediend. a) Deze 35.476 asielaanvragen hebben betrekking op 44.760 personen of asielzoekers volgens de definitie die voortaan in gebruik is. b) De dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over de gevraagde informatie. c) U vindt de verdeling per leeftijd en geslacht van alle asielzoekers voor de jaren 2013, 2014 en 2015 (volwassenen, al of niet begeleide minderjarigen) in tabel 1.

1. Ce sont 35.476 demandes d'asile qui ont été introduites en 2015. a) Ces 35.476 demandes d'asile se rapportent à 44.760 personnes ou demandeurs d'asile selon la définition dorénavant d'usage. b) L'Office des étangers ne dispose pas de l'information demandée. c) Vous trouverez la répartition par âge et sexe de l'ensemble des demandeurs d'asile de 2013, 2014 et 2015 (adultes, mineurs accompagnés ou non) au tableau 1.


De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over de gevraagde cijfers.

L'Office des Étrangers ne dispose pas des chiffres demandés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst Vreemdelingenzaken beschikte op dit ogenblik niet over de elementen in verband met de mogelijke resistentie van de ziekte. Het is van belang dat enerzijds de aanvrager de meest recente informatie inzake infectie, ziekte en medicatie bezorgt bij de aanvragen en anderzijds dat de geneesheer van Dienst Vreemdelingenzaken aangesteld om een advies te formuleren nagaat of de attesten recent zijn en voldoende basis bieden voor een beslissing.

Au moment de statuer sur la demande, l’Office des Étrangers ne disposait pas des éléments quant à une résistance possible de la maladie. il est essentiel à cet égard, que d’une part, le requérant fournisse les informations les plus récentes par rapport à l’infection, à la maladie et aux médicaments lors de sa demande, et, d’autre part, que le médecin de l’Office des Étrangers désigné pour rendre un avis, vérifie si les certificats sont récents et s’ils permettent de prendre une décision.


2) De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over cijfers met betrekking tot het aantal weigeringsbeslissingen op basis van dit motief niet geven.

2) L'Office des Étrangers ne dispose pas de chiffres concernant le refus pour ce motif.


De Dienst vreemdelingenzaken beschikt echter niet over statistieken betreffende het aantal intrekkingen van verblijf in de andere Lidstaten van de Europese Unie en is dan ook niet in de mogelijkheid deze gegevens te vergelijken met deze van andere lidstaten.

L’Office des Étrangers ne dispose toutefois pas de statistiques sur le nombre de retraits de séjour dans les autres États membres de l’Union européenne et ne peut dès lors comparer ses données à celles des autres pays membres.


Het komt voor dat de vrouw het “verlies van documenten” aangeeft in plaats van “achterlating door echtgenoot”. De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt bijgevolg niet over volledige en nauwkeurige statistieken met betrekking tot dit fenomeen.

L’Office des Étrangers ne dispose dès lors pas de statistiques complètes ni exactes relatives à ce phénomène.


3. De Dienst Vreemdelingenzaken beschikt niet over statistieken over het aantal effectieve veroordelingen na deze arrestaties.

3. L’Office des Étrangers ne dispose pas de statistiques relatives au nombre de condamnations effectives à la suite de ces arrestations.


Het belang van dit identificatiemechanisme kan als volgt worden geïllustreerd : - het kan bijvoorbeeld een persoon betreffen waarvoor de politie informatie moet opzoeken in het kader van een onderzoek, maar voor wie ze over geen enkele informatie beschikt, behalve dat de Dienst Vreemdelingenzaken informatie over hem in de A.N.G heeft opgezocht. Door contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken, voor zover de Dienst Vreemdelingenzaken nog altijd beschikt over een dossier over hem, zal de politie op deze wijze de eerste elementen kunnen verkrijgen v ...[+++]

L'intérêt de ce mécanisme d'identification peut être illustré de la sorte : - il peut par exemple s'agir d'une personne à propos de laquelle la police doit rechercher de l'information dans le cadre d'une enquête mais pour laquelle elle ne dispose d'aucune information si ce n'est que l'Office des étrangers a recherché de l'information à son propos dans la B.N.G. En prenant contact avec l'Office des étrangers, et pour autant que l'Office des étrangers dispose toujours d'un dossier à son égard, la police pourra de la sorte obtenir les premiers éléments pour son enquête; - il peut aussi être question d'une personne qui est à rechercher à la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingenzaken beschikt' ->

Date index: 2023-09-22
w